On répartit les peuples de l'Europe en Latins, Germains et Slaves.
欧洲的民族分为丁族、日耳曼族夫族。
Un étranger pouvait acquérir la citoyenneté d'une république membre par l'acquisition de la citoyenneté yougoslave.
南夫公民终止其成员国的国籍时也就终止南夫国籍。
En conséquence, elle a affirmé être membre des organisations internationales dont l'ex-Yougoslavie était membre.
因此,南夫自称是前南夫加入的各国际组织的成员国。
L'acquisition par admission (naturalisation) et dans le cadre des traités internationaux est également possible.
另外也可以加入南夫国籍(即归化)或依国际条约取得南夫国籍。
Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
巴黎当局认为,必须事先召开有关前南夫问题接触小组会议。
Mais je voudrais aussi faire quelques observations sur la question des élections.
南夫人民几经说了话。
J'ai beaucoup apprécié ce qu'a dit le représentant de la Yougoslavie.
我非常赞赏南夫代表所说的话。
Le tracé de la frontière internationale est marqué par des panneaux indicateurs.
马其顿-南夫有标志。
Nous souhaitons vivement voir le retour de la Yougoslavie au sein de l'Europe.
我们强烈希望看到南夫返回欧洲。
La Croix-Rouge yougoslave est le principal partenaire d'exécution.
主要执行伙伴是南夫红十字会。
Je donne la parole au représentant de la République fédérale de Yougoslavie.
我请南夫联盟共国代表发言。
Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.
请愿人为罗姆裔洛伐克公民米罗夫·茨科。
C'est la priorité absolue de la politique extérieure yougoslave.
这是南夫外交政策的第一优先。
Cet appel s'adresse en particulier à la République fédérale de Yougoslavie.
这项呼吁特别针对南夫联盟共国。
Nous accueillons la Yougoslavie en tant que nouveau membre.
我们欢迎南夫成为最新的成员国。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南夫的马其顿共国局势。
Cette proposition a été bien accueillie par la partie yougoslave.
这个提议得到南夫方面的积极回应。
Il a commencé à renvoyer des affaires aux États de l'ex-Yougoslavie.
法庭开始将案件移送前南夫各国。
La Yougoslavie appuie pleinement les travaux du CCT.
南夫完全支持反恐委员会的工作。
Nous regrettons en particulier l'attitude de la République fédérale de Yougoslavie.
我们特别遗憾南夫联邦共国的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Slaves sont le peuple qui parle à l’origine le proto-slave.
夫人是最早说夫语民族。
Les Slaves juifs sont ainsi ravalés au rang de bétail.
犹太夫人沦为牲畜。
Tito en l'occurrence, parce qu'il s'agissait de la Yougoslavie des années 1950.
在这种情况下是铁托,因为它是 1950 年代南夫。
Certains de ces Slaves se sont déplacés pour aller dans cette zone qui correspond au nord de l’Ukraine actuelle.
其中一些夫人搬到了现在乌克兰北部这个区。
Tout comme son compatriote Arkhipov, Stanislav Petrov est un véritable héros.
所有都像他同胞阿尔希波夫,坦尼夫 彼得罗夫是真正英雄。
C'est vraiment un très bel endroit, la Serbie, Monténégro, l'ex-Yougoslavie, c'est vraiment des endroits très beaux.
塞尔维亚是个非常美丽方,黑山,前南夫方,真很漂亮。
Stanislav Petrov est un officier supérieur de 44 ans qui officie sur la base stratégique d'alerte de Kourilovo.
坦尼夫 彼得罗夫是44岁长官他掌管库里洛沃警告战略基。
Les conflits de l’ex-Yougoslavie, au début des années 90.
90年代初前南夫冲突。
On n'a jamais vu ça, ni en Yougoslavie, ni en Israël, ni en Afrique.
我从未在南夫、以色列和非洲看到过这种情况。
Gloire à la Russie, gloire aux slaves... Le ton est donné.
荣耀归俄罗,荣耀归夫人...基调已经确定。
Des vieux modèles en provenance, selon nos informations, de l'ex-Yougoslavie et, depuis peu, de Chine.
根据我息,旧型号来自前南夫,最近来自中国。
Miroslav s'est fait taxi depuis que des migrants passent par Dimitrovgrad.
自从移民经过季米特洛夫格勒后,米罗夫就乘坐出租车。
La Russie dispose ici d'un levier possible au nom d'un nationalisme slave et orthodoxe.
俄罗以夫和东正教民族主义名义在这里可能具有影响力。
Cette erreur bête aurait pu avoir de lourdes conséquences sans l'expérience et le sang froid du lieutenant colonel Stanislav Petrov.
这个愚蠢错误将会造成严重后果没有经验且冷血中校坦尼夫 彼得罗夫。
Les Bulgares sont gentils mais réservés. Ils sourient pas pour rien. C'est le tempérament slave.
保加利亚人友善但保守。他微笑不是无缘无故。这就是夫人气质。
À partir de 1901, il préfère se tourner vers une œuvre plus classique, une épopée slave.
从1901年开始,他更喜欢转向更古典作品,一部夫史诗。
C'est notamment ce qu'affirme Viatcheslav Ponomarev, le maire autoproclamé de la ville de Slaviansk. Ecoutez.
这就是自封维扬克市市长维亚切夫·波诺马列夫所说。听。
Le mot « robot » est aussi un dérivé du verbe slave robotovat qui signifie « travailler » .
" 机器人 " 一词也是夫语动词robotovat衍生词,意思是 " 工作" 。
Mme Liu a fait cette remarque lors d'une entrevue avec le Premier ministre tchèque Bohuslav Sobotka, lundi à Prague.
周一,刘在布格接受捷克总理博胡夫·索博特卡采访时发表了上述言论。
A Kostiantinivka, près de Slaviansk, des hommes armés ont pris dans la journée le contrôle de plusieurs bâtiments publics.
在夫扬克附近科蒂尼夫卡,武装人员白天控制了几座公共建筑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释