Ils doivent aussi pouvoir répondre à l'apparition de nouveaux besoins.
他们还必须能够应现需要。
En outre, la prospection biologique est une nouvelle source de préoccupations.
此外生物勘是个现。
Plusieurs participants ont mentionné l'apparition de nouveaux donateurs.
一些与会者提及现捐助者。
Les questions émergentes devraient également être intégrées au débat.
现也将成为讨论内容。
La violence domestique est un problème qui commence à être visible.
家庭暴力是现一个。
Une nouvelle forme d'agriculture est née avec l'agriculture biologique.
一个现农业课是有机耕作。
L'Assemblée générale s'est également saisie de faits politiques nouveaux.
大会还抓住了现政治事态发展。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面现。
Nous devons nous employer à les relever efficacement.
我们必须承诺切实解决这些现挑战。
D'autres, telle que la prospection pour les organismes, sont nouveaux.
其他像生物勘则是现。
Il est cependant prêt à s'associer au consensus qui se dessine.
然而,他准备加入现协商一致。
Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.
常设论坛今后工作,包括现。
Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.
Travaux futurs de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.
Tous les organes de l'État s'efforçaient de parer aux nouveaux problèmes dès leur apparition.
所有政府机关都在努力解决现。
Le Centre mène des recherches concernant un certain nombre d'aspects nouveaux.
研究中心若干现进行了研究。
Autrement dit, la sélection doit reposer sur des critères techniques et non politiques.
小组促请会员国正式确认什么是现模式。
Il a voulu couvrir les approches établies et les nouvelles approches.
其中包括既定核查办法和现支持核查办法。
Cet examen devra confirmer les priorités et porter sur les problèmes nouveaux et émergents.
审查工作应确定优先次序,并讨现。
Les questions d'actualité n'ont pas échappé non plus à l'examen rigoureux de la Première Commission.
现也没有躲过第一委员会严格审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les chercheurs, il faudrait donc pouvoir surveiller l’évolution de virus émergents.
因此,对于研究人员而言,他们需要能够监测新出现的病毒的演变。
– LONDRES : Nous devrions confisquer cet objet et clore ce dossier au plus vite.
“我们应该没收这个新出现的东西,然后尽快地封存这个案卷。”
Pour l’ensemble des nouveau virus, l’OMS a créé à l’international, le Réseau mondial d’alerte et d’action en cas d’épidémie.
对于所有新出现的病毒,世界卫生组织已经在国际上建立了,全球疫情警报和应对网络。
Élodie Courtejoie : Donc 75% des maladies dites émergentes ont une origine animale, je crois ?
埃洛迪·考特乔伊:那么据我所知,75%被称为新出现的疾病是源自动的,对吧?
Sur sa garantie, on s’attendit à de merveilleuses choses.
由于他这种保证,大家都期盼着新事的出现。
En 2015, une nouvelle explication voit le jour.
在2015年,个新的解释出现了。
La dernière tendance, dans les années 2000, ce sont ces bouchées de snacking.
21世纪出现了新的趋势——零食香肠。
La contagiosité risquait maintenant d'être plus grande, avec cette nouvelle forme de l'épidémie.
这时,随着瘟疫的这种新形式的出现,感染的危险性可能会更大。
Sa carrière prend un nouveau tournant.
他的事业出现了新的转机。
Avec les siècles qui passent, les langues évoluent et de nouvelles langues voient le jour.
几个世纪以来,语言不断发展,新的语言出现了。
Une nouvelle société apparaît, dirigée par un nouveau code de loi.
个新的社会出现了,它由新的法典统治。
Et puis j'aime bien aussi remarquer les nouvelles expressions qui apparaissent.
我也非常喜欢注意些出现的新的表达方式。
Vers moins 300 000, un nouvel homme fait son apparition, homo sapien.
公元前300000年左右,出现了新的人类——智人。
Même si le processus a pris du temps, là, on est à l'aube de voir l'application émerger.
虽然这过程需要时间,但我们现在即将看到新状况的出现。
Avec de nouvelles températures extrêmes, ce dimanche.
本周出现新的极端气温。
De nouvelles précipitations redoutées par monsieur le maire.
- 市长担心会出现新的降水。
Et on verra dans cinq ans quelles seront les nouvelles petites phrases à ajouter à la liste.
五年后,我们再看看又会出现哪些新的马言马语吧!
Si elle se coupe ou perd une patte, une nouvelle apparaît en l’espace de quelques jours.
如果它割伤自己或失去条腿,几天内就会出现条新的腿。
Doit-on redouter une nouvelle sécheresse en 2023?
我们应该担心 2023 年会出现新的干旱吗?
Faut-il redouter une nouvelle sécheresse en 2023?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释