Le nouvel arrondissement à l’est est le centre politique, économique et culturel de Qingdao.
东部新城区是青岛市的政治、经济、文化中心。
Six établissements sont aujourd'hui habilités à porter le nom de Fachhochschulen: "Fachhochschule Vorarlberg", "Fachhochschule Wiener Neustadt", "Technikum Carinthia" "Technikum Vienna", "Fachhochschule bfi Vienna" et "Fachhochschule International Management Center Krems".
目前,有六个机构有权称自己为专业院校(高等专科校):“福拉尔贝格高等专科校”、“维也纳新城区高等专科校”、“卡林西亚技术校”、“维也纳技术校”、“维也纳职业培训和再教育高等专科校”以及“克雷姆斯国际管理中心高等专科校”。
Les pénuries de tels vaccins contre les maladies infectieuses, telles que la fièvre aphteuse, les maladies de Newcastle, Gumboro, Mareks et l'entérotoximie infectieuse, ont eu des répercussions négatives sur la productivité de l'élevage et de l'aviculture.
由于缺乏减活性疫苗来防治传染病,例如口蹄疫、新城疫、传染性粘液囊病、马克氏病、肠毒血症等,动物和家禽的产量受到不利影响。
Un million de volailles ont été vaccinées contre la peste aviaire, et on a créé une unité de rationalisation de la reproduction avicole à la faculté de médecine vétérinaire de l'université Eduardo Mondlane, en utilisant des fonds hors appel global interinstitutions.
为100万只家禽种防止新城疫的疫苗,并利用在机构间联合呼吁框架之外筹集的经费,在Eduardo Mondlane大的兽医院立一个家禽饲养专业。
Elles stimulent la création de «hameaux ruraux», grâce à une subvention qui permet aux habitants des zones rurales d'acheter ou de construire des logements, soit dans de petites localités existantes, soit dans de nouveaux villages construits dans le cadre de programmes spécifiques.
其目的是鼓励农村城镇发展,办法是发放补贴,让农村居民能够在已有住区购买或造住所,或者直设新城镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。