有奖纠错
| 划词

Le recrutement de personnel supplémentaire continue également.

目前继续招收管教人员。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons les nombreux nouveaux partenaires qui se joignent aujourd'hui à nous.

们欢迎许多伙伴加入进来。

评价该例句:好评差评指正

Le monde est aujourd'hui confronté à des défis graves et nouveaux.

世界今天面临严重挑战。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous approchons d'un nouveau départ en Afghanistan.

们在阿富汗接近于一个开始。

评价该例句:好评差评指正

La reconstruction de l'Afghanistan amorce une nouvelle étape.

阿富汗重建现在进入一个段。

评价该例句:好评差评指正

Je me prépare donc à ouvrir deux nouvelles enquêtes.

因此,准备开展两项调查。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles spécialités pharmaceutiques antipaludiques sont en cours d'élaboration.

疟疾有关药品处于研发段。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes, je l'espère, à l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afrique.

处于非洲时代初期。

评价该例句:好评差评指正

Le Libéria entame une phase nouvelle et historique de développement.

利比里亚进入一个历史发展时期。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité d'approbation des projets examine actuellement d'autres projets.

项目核准委员会目前审查其他项目。

评价该例句:好评差评指正

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

全世界移民活动掀开历史篇章。

评价该例句:好评差评指正

La recherche de solutions adéquates est engagée dans toutes les villes concernées.

目前努力在所有地点确定现有最佳选择。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国投资建立企业资源规划系统。

评价该例句:好评差评指正

L'innovation crée de nouveaux marchés de biens et de services.

技术创创造出商品和服务市场。

评价该例句:好评差评指正

Nous adaptons nos stratégies aux menaces d'une ère nouvelle.

根据时代面临威胁调整战略。

评价该例句:好评差评指正

Notre population réagit avec calme et vigilance à cette nouvelle menace.

国人民警觉地、镇定地对付这项威胁。

评价该例句:好评差评指正

Nous entrons maintenant dans une nouvelle année d'activité de la Conférence.

们目前进入裁军谈判会议一年。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'Angola est au seuil d'une nouvelle étape de son histoire.

今天,安哥拉将跨入其历史段。

评价该例句:好评差评指正

Gaza vit aujourd'hui une nouvelle catastrophe palestinienne.

今天加沙目睹一场巴勒斯坦灾难。

评价该例句:好评差评指正

Des pouvoirs administratifs sont progressivement transférés vers ces unités territoriales nouvellement créées.

目前逐步将行政权利移交给这些设立地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lenticulaire, lenticule, lenticulé, lentifère, lentiforme, lentigine, lentigo, lentille, lentilles de contact, lentillon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Ces dernières semaines, nous faisons face à une nouvelle donne.

在过去的几周里,我们面临着的情况。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的 Les Enfants du capitaine Grant

Au centre, une légère extumescence trahissait la tombe fraîchement creusée.

中心,土面稍微高出一点,显出是挖成的一个坟墓。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Il faudra même atteindre « une trésorerie positive » , nouvelle attente des analystes, a-t-il prévenu.

他警告说,甚至有必要实现 " 现金流" ,这是分析师们的一个期望。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le Livre Bleu relève qu’après trente ans de développement, les relations sino-américaines connaissent maintenant un nouveau point de départ.

蓝皮书指出,经过三十的发展,中美关系经历一个的起点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20194合集

Le Japon à l’aube d’une nouvelle ère.

处于时代的曙光。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239合集

Ces personnes entament désormais une nouvelle étape de leur parcours vers l'Europe.

这些人现在踏上欧洲之旅的阶段。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Uxellodunum n'est plus… Mais aujourd'hui, la citadelle antique est  l'enjeu d'une nouvelle bataille : celle de sa localisation !

乌克塞洛杜努姆不再… … 但今天,这座古老的城堡面临一场的战斗:它的位置!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20136合集

L'armée, qui annonce également se préparer à lancer une nouvelle offensive.

军队,还宣布它准备发动的攻势。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20143合集

L'actualité, c'est aussi l'Italie qui confrontée à un nouveau scandale de pollution.

新闻也是意大利,它面临的污染丑闻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

Grenoble se prépare à plonger dans une nouvelle soirée suffocante.

格勒诺布尔准备进入一个的令人窒息的夜晚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233合集

E.Tran Nguyen: Sommes-nous à l'aube d'une crise de l'immobilier neuf?

- E.Tran Nguyen:我们处于的住房危机边缘吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236合集

E.Tran Nguyen: Sommes-nous à l'aube d'un nouveau scandale sanitaire d'ampleur?

- E.Tran Nguyen:我们处于的重大健康丑闻的边缘吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

Le Royaume-Uni s'apprête à vivre trois jours de célébration et de ferveur autour de leur nouveau souverain.

英国准备围绕他们的君主举行为期三天的庆祝活动和热情洋溢的活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 202112合集

ZK : La Corée du Sud fait face à une nouvelle flambée des cas de Covid-19.

ZK:韩国面临Covid-19病例的激增。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Le gouvernement compte sur cette manne de plusieurs dizaines de milliards pour financer un nouveau plan d'aide aux ménages.

政府指望这数百亿的甘露来资助一项的家庭援助计划。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20175合集

Une région de la RDC (République démocratique du Congo) est confrontée à une nouvelle épidémie de fièvre hémorragique Ebola.

刚果民主共和国的一个地区面临的埃博拉出血热疫情。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 202212合集

Elles sont persuadées que la Russie prépare une nouvelle offensive sur Kiev à partir du territoire de la Biélorussie.

他们确信俄罗斯准备从白俄罗斯境内对基辅发动的攻势。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 201412合集

Il a déclaré que son gouvernement faisait face à l'opportunité historique de « construire une nouvelle Ukraine » .

他说,他的政府面临着" 建设乌克兰" 的历史性机遇。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20136合集

Les autorités américaines font face à un nouveau scandale, un système de surveillance concernant tous les américains qui a été révélé...

美国当局面临一桩的丑闻,一个针对所有美国人的监控系统已经暴露出来。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20145合集

M. Niinisto a souligné qu'avec la crise ukrainienne l'Europe doit faire face à une nouvelle situation que personne ne peut prédire.

Niinisto强调,随着乌克兰危机的爆发,欧洲面临着一个没有人能预测的局面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lépas, Lepaute, Lepère, lépidène, lépido-, lépidoblastique, Lépidocentroïdes, lépidochlore, lépidocrocite, Lépidodendrales,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接