有奖纠错
| 划词

Il faut en particulier renforcer les capacités des femmes et des jeunes dirigeants autochtones pour qu'ils puissent s'imposer dans leur communauté.

尤其需要建设新生代青年土著领导在接受领导社区挑战方面能力。

评价该例句:好评差评指正

Des sociétés multinationales d'un type nouveau se développent rapidement et occupent une place de plus en plus grande dans les activités économiques mondiales, souvent en faisant l'acquisition de marques mondialement connues.

新生代”多国公司正在迅速扩大,在全球经济活动中份额不断增加,其途径往往是收购地位稳固全球品牌。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc capital pour les générations à venir que les futurs parents en soient informés, par une préparation fondamentale à leur parentalité, afin qu'ils assurent les meilleures conditions pour le développement de leurs enfants, au profit de la famille qu'ils vont fonder, et de la société tout entière.

所以对新生代而言,重要是未来父母们要对此有所了解,通过基本养育准备,确保提供最有利于子成长条件,为他们即将建立家庭及整个社会谋利。

评价该例句:好评差评指正

Mme Jacobs ajoute que, même si l'évolution des mentalités est un processus à long terme, elle a la conviction que les nouvelles générations de directeurs et cadres supérieurs n'adhèreront pas à de tels stéréotypes, et n'ont aucune raison d'accepter le principe selon lequel leurs filles seraient moins payées que leurs fils.

改变思维方式是一项长期工作,但她坚信,新生代高级管不会接受上述陈规定型观念,们完全有由相信性今后工资不会再低于男性。

评价该例句:好评差评指正

M. Luis Davela Ortega, représentant de l'organisation non gouvernementale Global Youth Action Network, a souligné que la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement était dans l'intérêt des jeunes et offrirait aux nouvelles générations un avenir de sécurité et de paix, avant de rappeler qu'il convenait de mobiliser et d'informer les jeunes.

非政府组织全球青年行动网络代表Luis Davila Ortega先生表示,千年发展目标造福青年,并将确保新生代拥有一个安全、未来,但他重申,青年必须参与知情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poulpe, pouls, pouls ample en été, pouls glissant rapide et fort, pouls plumeux en automne, poumon, pound, poupard, poupart, poupe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Angèle, c'est une chanteuse belge, une jeune chanteuse belge de 25 ans qui est devenue une icône de la pop francophone et le symbole de toute une génération.

Angèle是比利时歌手,年轻的比利时歌手,只有25岁,已经成为法语歌曲的代表人物以及新生代的象征。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pour cause de, pour l'amour de dieu, pour le moment, pour l'instant, pour que, pourboire, pourceau, pour-cent, pourcentage, pourcentage d'armatures,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接