Le Secrétaire général a indiqué que les discussions avaient été « utiles et franches » et annoncé qu'une nouvelle série d'entretiens se déroulerait à bref délai.
秘书长报告,是“有用和坦率的”,并预言将很快举行新的一轮会谈。
En outre, l'Envoyé personnel du Secrétaire général, James Baker, se trouvait actuellement à Londres pour organiser une nouvelle série de négociations avec toutes les parties en vue d'étudier les moyens de surmonter les obstacles dressés encore une fois par le Frente POLISARIO qui était seul responsable du retard survenu dans la tenue du référendum.
此外,秘书长个人特使詹姆斯·贝克目前在伦敦主持新的一轮会谈,各方参与探如何克服再利萨里奥阵线产生的障碍,该阵线应完全对推迟举行全民投票负责。
En outre, l'Envoyé personnel du Secrétaire général, James Baker, se trouvait actuellement à Londres pour organiser une nouvelle série de négociations avec toutes les parties en vue d'étudier les moyens de surmonter les obstacles dressés encore une fois par le Front populaire pour la libération de la Saguia el-Hamra et du Rio de Oro (Front POLISARIO) qui était seul responsable du retard survenu dans la tenue du référendum.
此外,秘书长个人特使詹姆斯·贝克目前在伦敦主持新的一轮会谈,各方参与探如何克服再萨基亚阿姆拉和里奥德奥罗人民解放阵线(利萨里奥阵线)产生的障碍,该阵线应完全对推迟举行全民投票负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。