Nous assistons à la réécriture du Coran à Bagdad.
这是巴格达新编的《古兰经》。
Toutefois, comme il s'ouvre beaucoup d'universités privées et que les écoles de gestion des universités publiques créent des sections anglophones, le ratio étudiants par professeur baisse et on commence à enseigner avec des manuels mis à jour venus de l'étranger.
但是,由于新建了许多私立大学,公立大学的商业学院也有英语,因此师生比例下降,同时也使用新编的国际最新课本。
L'Organisation mondiale du commerce a élaboré un projet de texte pour le nouveau chapitre V qui serait consacré aux modes de fourniture des services, comprenant des données sur le mode 4 et la mesure de la fourniture de services par mode.
世界贸易织编写了关于服务供应模式的拟议新编第五章草稿,包括关于模式4的材料和按模式列出的服务供应计量。
Elle s'est également félicitée du travail de compilation, d'édition, de publication et de distribution de ces sommaires ainsi que de l'élaboration d'un nouveau thesaurus accessible sur le Web pour la Loi type sur l'arbitrage, qui a été finalisé après distribution aux correspondants nationaux pour commentaire.
委员会还就案例摘要的汇编、编辑、印发和分发工作以及关于过网页强化的新编仲裁示范法术语汇编的制作工作表示感谢,该术语汇编经发至国家员评议后现已最终审定。
A.29.8 La réduction des dépenses à cette rubrique (358 500 dollars) est le résultat net du non-renouvellement d'un crédit au titre de la mise au point du système intégré de gestion de la Commission, et d'une augmentation des dépenses liées aux enquêtes quinquennales susmentionnées sur les conditions d'emploi.
A.29.8 此项目下减少358 500美元,是停止为开发委员会综合管理信息统编列经费,以及为五年薪金调查新编列经费而增加资源所产生的净结果。
Le sous-groupe technique a également avancé dans l'élaboration d'un cadre pour la mesure du commerce des services correspondant au mode 4 et ses travaux ont largement contribué à la mise au point du nouveau chapitre 5 du Manuel des statistiques du commerce international des services consacré aux modes de fourniture.
该技术分还模式4服务贸易计量框架问题上取得了进展,工作成果成为《国际服务贸易统计手册》关于供应模式的新编第五章的重要素材。
Des documents imprimés et diffusés sous forme électronique sur la sécurité du personnel ont été mis au point, dont le Manuel de sécurité des Nations Unies, et la Section de la gestion du stress traumatique a fourni des conseils et une aide psychosociale de qualité aux membres du personnel affectés.
编制了关于工作人员安保问题的文字和电子材料,包括新编外地安保手册和突发事件压力管理章节,为受影响的工作人员提供优质的心理辅导和干预。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。