有奖纠错
| 划词

À ce jour, ils ont mesuré la position et précisé les paramètres orbitaux de plus de 200 objets géocroiseurs.

这些天文学家迄今了200多个近天体的高了计算其轨道的准确度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宾客盈门, 宾朋, 宾朋满座, 宾夕法尼亚纪, 宾语, 宾语从句, 宾语省略的动词, 宾至如归, 宾主, 宾主尽欢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le Nautilus reprit sa navigation sous-marine ; mais à midi, au moment du point, la mer étant déserte, il remonta jusqu'à sa ligne de flottaison.

“鹦鹉螺号”重新开始在水下航行,但到了中午时,海上瀚然无人,它又上浮到露出了吃水线。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais aussi, précisément parce que les hasards de ma navigation m’ont amené, le 21 mars, dans ces mers, mon point sera facile à relever, si, à midi, le soleil se montre à nos yeux.

也正因为我这次航行的机会,3月21日把我带到这南极海中来阳给我们现出来,我的是很容易的。"

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

D’ailleurs, notre appareil ne remontait que la nuit à la surface des flots, afin de renouveler sa provision d’air, et il se dirigeait seulement suivant les indications de la boussole et les relèvements du loch.

再说,我们的船到晚上才浮出水面换气,而且它只按罗盘上指示的向和测程器行驶。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le lendemain, 10 février, plusieurs navires apparurent qui couraient à contre-bord de nous. Le Nautilus reprit sa navigation sous-marine ; mais à midi, au moment du point, la mer étant déserte, il remonta jusqu’à sa ligne de flottaison.

第二天,有好几艘船迎面开来,“鹦鹉螺号”又潜入水下航行但到了中午时,海上瀚然无人,于是“鹦鹉螺号”又上浮到露出了浮标线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 滨波破碎, 滨海, 滨海地带, 滨海地势, 滨螺, 滨鹬, , 缤纷, 槟榔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接