有奖纠错
| 划词

À cet égard, la dimension économique, par exemple, apparaît à nouveau.

在这,例如,经济再次凸现出来。

评价该例句:好评差评指正

Le problème tient souvent non pas à l'entreprise elle-même mais à l'économie dans son ensemble.

主要问题往往不是在企业,而是在经济

评价该例句:好评差评指正

De ce point de vue, l'expérience acquise en matière de décentralisation s'est révélée utile.

下放权力经验在这显然颇有助益。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, la partie serbe a également ici un rôle à jouer.

当然,在这,塞族也应发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, ces questions sont au cœur de la dimension « partage du pouvoir » de l'Accord.

然而,这些是《协定》分享权力核心。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, certains aspects du concubinage et de l'union libre ont été réglementés.

另一,规定同居和事实结合某些

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a également demandé à l'Équipe de surveillance d'aider en cela l'Afghanistan.

在这,委员会还请监测组在这协助阿富汗。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux politiques, nous avons beaucoup appris sur la manière d'augmenter l'efficacité de l'aide.

关于政策,在提高援助有效性,我们学到了很多东西。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'ONU avait notamment pour importante fonction de promouvoir la responsabilité sociale des entreprises.

在这,联合国在推动企业社会责任可发挥重要功能。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces cinq domaines, une amélioration des statistiques et un renforcement des capacités étaient nécessaires.

在所有这五个,都需要进一步统计改善,需要开展能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Les aspects culturels qui prédominent au sein des organisations elles-mêmes.

在这些组织不顾文化

评价该例句:好评差评指正

Le processus de mise en œuvre souffre d'un certain nombre de lacunes.

执行情况也存在差距。

评价该例句:好评差评指正

Ces aspects ne sont pas encore réglés.

这些问题仍待充分解决。

评价该例句:好评差评指正

La disparité des objectifs se traduit par un contraste des données.

目标不同导致数据差异。

评价该例句:好评差评指正

J'invite instamment d'autres pays à faire de même.

我敦促其他也这样做。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de questions de détail devront être réglées.

一些细节问题尚需解决。

评价该例句:好评差评指正

Les ambiguïtés à cet égard sont légion.

存在很多含混之处。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe ci-dessous ne contient que des propositions rédactionnelles.

下段只包括起草建议。

评价该例句:好评差评指正

Les services consulaires ne jouent aucun rôle dans la délivrance des visas.

领事机构在签证不起作用。

评价该例句:好评差评指正

Aucun problème de ce type n'a été relevé.

在上述未确切查出问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


triode, triohalgie, triolet, triomphal, triomphalement, triomphalisme, triomphaliste, triomphant, triomphante, triomphateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

Comme Babylone a deux aspects, un aspect positif et un aspect négatif.

它有两个,一是积极的,另一是消极的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et puis, il y a aussi le côté pratique, utilitaire du costume, notamment professionnel.

此外,服装还有实用和实用的,尤其是职业

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Les inégalités s'accumulent, qu'elles soient géographiques, économiques ou culturelles.

的不平积,包括国土、经济、文化

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Tu t'améliores dans l'expression et le maintien de tes limites.

表达和维持界限有所进步。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Au niveau du travail, par exemple ?

比如吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il y a eu quelques débats à ce sujet.

有些争议。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Vision bien négative de la capitale !

好好回想首都不好的

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les autorités confirment la mort des cinq passagers.

政府证实五名乘客死亡。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Sinon vous vous allez bien à part ça ?

你们其他做得好吗?

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Ce n'est pas seulement sur le travail.

不仅仅

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C'est le graal en terme de protection de la nature.

这是自然保护的榜样。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Au niveau du travail, au niveau de l'état mental aussi.

,还有心理状态

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Concernant la cuisine, c'est un vrai cordon bleu.

厨艺,说得上是手艺高明。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Et je suis spécialiste de la prononciation du français.

我是法语发音的专家。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et au niveau du caractère des gens ?

那么,人们的性格呢?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il prend aussi les décisions dans la diplomatie.

他还外交做出决定。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Il faut alors faire des efforts du côté de la demande.

那么应该需求做努力。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

À vrai dire, le litige est ailleurs.

事实上,争议于其他

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Regardez les choses du bon côté, M. Tatillon.

往好的想,吹毛求疵先生。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– C'est ça que tu appelles le bon côté des choses ?

“这是好的?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


triterné, tritéron, triterpène, triterpénoïde, tritétracontane, trithérapie, trithiane, trithiocarbonate, trithioglycérine, trithiole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接