有奖纠错
| 划词

Chung Sung-portes en bois appartiennent à la non-toxiques, respectueux de l'environnement des produits écologiques.

众晟木门属于毒、绿色环产品。

评价该例句:好评差评指正

Société matériaux d'emballage sont respectueux de l'environnement, non toxiques inoffensifs.

装材料均属环材料。

评价该例句:好评差评指正

Quels critères pourraient être utilisés pour déterminer ces catégories de produits écologiques?

列入环境产品应该遵循哪些标准?

评价该例句:好评差评指正

Par définition, des systèmes compatibles ne devraient pas se porter préjudice.

兼容性系指系统彼此之间

评价该例句:好评差评指正

Certains avantages peuvent être tirés du commerce des produits écologiques.

环境产品贸易也可以带来一些好处。

评价该例句:好评差评指正

Tous les projets qu'elle finance sont conçus de manière à respecter l'environnement.

银行供资所有项目要做到环境。

评价该例句:好评差评指正

Les déchets résultant du processus sont éliminés dans le respect de l'environnement.

处理后废料以环境方式处置。

评价该例句:好评差评指正

Voir «Facteurs influençant le transfert de technologies respectueuses de l'environnement».

见“影响转让环境技术因素”。

评价该例句:好评差评指正

Il promeut les biotechnologies en encourageant à utiliser des matières écologiques.

通过使用环境材料,推广使用生物技术。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait se servir de normes pour assurer un traitement écologiquement inoffensif des déchets.

标准可用于确环境废弃物处理。

评价该例句:好评差评指正

Le développement urbain durable doit s'appuyer sur des technologies écologiquement rationnelles.

可持续城市发展应以环境技术为基础。

评价该例句:好评差评指正

Il prépare également une campagne sur les comportements de conduite respectueux de l'environnement.

同时,还拟定了一个环境驾驶行为运动。

评价该例句:好评差评指正

Insuffisance du transfert de technologies respectueuses de l'environnement pour la gestion durable des forêts.

可持续森林管理环境技术转让不充分。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation se doit de donner au monde entier le bon exemple en matière d'environnement.

联合国也应该是环境做法国际步测制订者。

评价该例句:好评差评指正

Les infrastructures de transport et les infrastructures sociales devaient aussi être renforcées en priorité.

能力建设努力可以促进环境进程作为其目标。

评价该例句:好评差评指正

La coopération avec le FEM contribuera au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.

与环境基金合作将有助于转让环境技术。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces produits toutefois relèvent de la catégorie des produits écologiques.

但是,这些产品许多都属于环境产品类别。

评价该例句:好评差评指正

Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.

另外还有提供额外资金援助、转让与环境技术等。

评价该例句:好评差评指正

L'IOMC pourrait fournir des informations succinctes sur les projets de base.

组织间化学品管理方案可提供基本项目概要信息。

评价该例句:好评差评指正

La Convention de Bâle repose sur le principe d'une gestion écologiquement rationnelle.

《巴塞尔约》基本原则是进行环境管理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小上颌骨畸形, 小舌, 小舌的, 小舌头, 小舌音r, 小舌止动垫圈, 小舌状物, 小蛇(刚孵出不久的), 小生, 小生产,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Le fait que ce soit naturel ne veut pas dire que ce soit inoffensif.

自然并不意味着

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce que tu plantes dans ton jardin n'est peut-être pas anodin.

你种在花园里的东西未必

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Je vous rassure, ces insectes ne représentent pas de danger en soi.

我向你们保证,这些虫子你们

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et après quelques générations, toute l'espèce de moustiques devient inoffensive pour l'homme.

几代之后,蚊子这种生物就人类了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est une bactérie qui, la plupart du temps, est sans danger pour l'homme.

一种细菌,大多数人类

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Et pourtant, la plupart d'entre elles sont parfaitement inoffensives.

然而,它们中的大多数都完全的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On y trouve la salinomycine, il s'agit d'un médicament puissant et loin d'être anodin.

还有盐碱霉素,它一种强大的药物,远

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bien qu'elles soient douloureuses, leurs piqûres sont généralement inoffensives.

虽然蜇伤很痛苦,但它们的蜇伤通常的。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

D'apparence, au moins, il semblait parfaitement inoffensif.

至少从外表上看纸条的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Parmi les 500 espèces de requins répertoriées, la quasi-totalité est inoffensive pour les humains.

在列出的500种鲨鱼中,几乎所有鲨鱼都人类

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tous les choix, même les plus anodins deviennent alors des divergences aux conséquences potentiellement infinies.

所有的选择,即使的选择,都会变成分歧,并可能产生限的后果。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le projectile paraissait délicat et inoffensif, comme une petite plume voltigeant au milieu de la nuit spatiale.

在外观上,它那么纤细,像夜空中飘着的一根白羽毛。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cet objet, c'est comme… du vide, il n'y a rien à l'intérieur, il doit être inoffensif.

那东西好像… … 好像什么都不,里面什么都没有,应该的。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tes choix quotidiens, qui peuvent sembler anodins, peuvent affecter ta santé mentale plus que tu ne le penses.

你的日常选择看似,但你心理健康的影响却比你想象中的要大。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Elles se produisent si haut dans l'atmosphère qu'elles sont parfaitement inoffensives pour ceux qui les observent depuis le sol.

它们出现在大气层的高处,那些从地面观察它们的人来说完全的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Le requin-baleine est totalement inoffensif pour l'homme.

鲸鲨人类完全

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Un masque anodin aux yeux des époux.

- 配偶眼中的面具。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des gens peuvent prendre ça en pensant que c'est inoffensif.

人们可能会认为它的。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le réservoir naturel de la bactérie se trouve dans le tube digestif des bovins, pour qui elle est totalement inoffensive.

细菌的天然储存库位于牛的消化道中,其完全

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Même cette opération en apparence anodine requiert une vigilance extrême.

即使这种看似的操作也需要高度警惕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小噬菌体, 小噬细胞, 小匙, 小手工业, 小手工业者, 小手术, 小手小脚, 小抒情曲, 小叔子, 小暑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接