La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该罪行的刑罚为徒刑。
Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.
延长刑不得适用于徒刑。
Il a été condamné à une peine unique d'emprisonnement à vie.
审判分庭对Rutaganda判处一徒刑。
Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.
七名死于肺结其中六名为囚犯。
Le meurtre est un crime et le criminel est passible d'une peine de prison à.
谋杀是一种罪,可判徒刑。
La peine maximale encourue pour ces infractions est l'emprisonnement à vie.
这些违法行为最高可处徒刑。
Cependant, l'objectif visant au désarmement nucléaire reste lointain.
然而,目标依然遥遥。
443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.
被判死刑,651人被判徒刑。
Condamné à une peine d'emprisonnement à vie, il a interjeté appel.
他被判处徒刑,已提出上诉。
La peine maximale encourue pour toute infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.
触犯此法的行为人最可判徒刑。
Sa peine de mort a été commuée en prison à vie.
他的死刑判决后来被减成徒刑。
Les périodes de détention ont parfois été prolongées pour des périodes parfois illimitées.
有时,拘留限被延长或甚至是的。
La perspective de l'entrée en vigueur de l'accord START II demeure lointaine.
第二阶段武条约的生效仍然遥遥。
La peine maximale pour une infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.
这种犯罪行为最高可被判处徒刑。
Un règlement de paix global et permanent au Moyen-Orient ne s'est toujours pas concrétisé.
中东的全面和持续和平,距离我们仍然遥遥。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人质”罪的最高刑罚为徒刑。
La peine maximale encourue pour les infractions les plus graves est l'emprisonnement à vie.
这些罪行当中最严的最高可被判处徒刑。
Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.
据报告,10天后该判决被改判为徒刑。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
对违反该法的任何人的惩罚是徒刑。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些罪行的最严者最高处刑是徒刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Canadien était évidemment à bout de patience. Sa vigoureuse nature ne pouvait s’accommoder de cet emprisonnement prolongé.
加拿大人显然忍耐了最大的限度。他刚烈的天性是不能适应这种遥遥无期的囚禁生活。
La peine maximale encourue est la réclusion criminelle à perpétuité.
最高刑罚为无期徒刑。
La Chambre vous condamne à la peine d’emprisonnement à perpétuité.
分庭判处你无期徒刑。
Il s'enfuit donc à nouveau, avant d'être arrêté en 1994, et il est condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
因此,他再,1994逮捕,他判处无期徒刑。
Elle est alors remplacée par la prison à perpétuité.
然后无期徒刑所取代。
Il encourt cette fois-ci la réclusion criminelle à perpétuité.
这他将面临无期徒刑。
La perpétuité incompressible est une peine rarissime.
无期徒刑是极为罕见的刑罚。
La condamnation à vie de Pinar Selek.
Pinar Selek 的无期徒刑。
G.Fortin encourt la réclusion criminelle à perpétuité.
G.Fortin 判无期徒刑。
Le principal accusé sera-t-il condamné à la réclusion à perpétuité incompressible?
主告是否会判处无期徒刑?
Un tribunal des Pays-Bas vient de condamner trois hommes à la prison à perpétuité.
荷兰一家法院刚刚判处三名男子无期徒刑。
Il purgera bien une peine de prison à la perpétuité incompressible.
他将判处不可减刑的无期徒刑。
Hissein Habré, l'ancien président tchadien, a été condamné à la perpétuité.
乍得前总统侯赛因·哈布雷判无期徒刑。
Puis la justice népalaise l'arrête à son tour et le condamne à perpétuité.
随后尼泊尔法院依逮捕他,判处他无期徒刑。
Prison à perpétuité également pour un ancien responsable de l'organe de planification économique.
经济计划机构前负责人也判处无期徒刑。
Les coupables, risquent la pendaison. Ils encourent au minimum une peine de prison à vie.
罪犯有绞死的危险。他们将面临至少一无期徒刑。
Ce que je demande à la justice, c'est la réclusion criminelle à perpétuité incompressible.
——我问的是正义,是无法压缩的无期徒刑。
M. Moubarak a été condanmé à la prison à vie lors du premier procès.
穆巴拉克在第一审判中判处无期徒刑。
Deux Russes et un Ukrainien sont donc condamnés aujourd'hui à la prison à vie.
因此,两名俄罗斯人和一名乌克兰人今天判处无期徒刑。
Si la préméditation est retenue, le meurtrier présumé encourt la réclusion criminelle à perpétuité.
- 如果预谋接受,指控的凶手将判处无期徒刑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释