有奖纠错
| 划词

La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.

该罪行的刑罚为徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.

延长刑不得适用于徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Il a été condamné à une peine unique d'emprisonnement à vie.

审判分庭对Rutaganda判处一徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.

七名死于肺结其中六名为囚犯。

评价该例句:好评差评指正

Le meurtre est un crime et le criminel est passible d'une peine de prison à.

谋杀是一种罪,可判徒刑。

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale encourue pour ces infractions est l'emprisonnement à vie.

这些违法行为最高可处徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'objectif visant au désarmement nucléaire reste lointain.

然而,目标依然遥遥

评价该例句:好评差评指正

443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.

被判死刑,651人被判徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Condamné à une peine d'emprisonnement à vie, il a interjeté appel.

他被判处徒刑,已提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale encourue pour toute infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.

触犯此法的行为人最可判徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Sa peine de mort a été commuée en prison à vie.

他的死刑判决后来被减成徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Les périodes de détention ont parfois été prolongées pour des périodes parfois illimitées.

有时,拘留限被延长或甚至是的。

评价该例句:好评差评指正

La perspective de l'entrée en vigueur de l'accord START II demeure lointaine.

第二阶段武条约的生效仍然遥遥

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale pour une infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.

这种犯罪行为最高可被判处徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Un règlement de paix global et permanent au Moyen-Orient ne s'est toujours pas concrétisé.

中东的全面和持续和平,距离我们仍然遥遥

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.

“劫持人质”罪的最高刑罚为徒刑。

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale encourue pour les infractions les plus graves est l'emprisonnement à vie.

这些罪行当中最严的最高可被判处徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.

据报告,10天后该判决被改判为徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.

对违反该法的任何人的惩罚是徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.

这些罪行的最严者最高处刑是徒刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


膀胱颈切开术, 膀胱颈新生物病, 膀胱静脉丛, 膀胱镜, 膀胱镜检查的, 膀胱卡他, 膀胱咳, 膀胱扩张, 膀胱括约肌, 膀胱括约肌松弛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le Canadien était évidemment à bout de patience. Sa vigoureuse nature ne pouvait s’accommoder de cet emprisonnement prolongé.

加拿大人显然忍耐了最大的限度。他刚烈的天性是不能适应这种遥遥无期的囚禁生活。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

La peine maximale encourue est la réclusion criminelle à perpétuité.

最高刑罚为无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016二季度合集

La Chambre vous condamne à la peine d’emprisonnement à perpétuité.

分庭判处你无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'enfuit donc à nouveau, avant d'être arrêté en 1994, et il est condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

因此,他再1994逮捕,他判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019合集

Elle est alors remplacée par la prison à perpétuité.

然后无期徒刑所取代。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Il encourt cette fois-ci la réclusion criminelle à perpétuité.

他将面临无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

La perpétuité incompressible est une peine rarissime.

无期徒刑是极为罕见的刑罚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20131月合集

La condamnation à vie de Pinar Selek.

Pinar Selek 的无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

G.Fortin encourt la réclusion criminelle à perpétuité.

G.Fortin 无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Le principal accusé sera-t-il condamné à la réclusion à perpétuité incompressible?

告是否会判处无期徒刑?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202211月合集

Un tribunal des Pays-Bas vient de condamner trois hommes à la prison à perpétuité.

荷兰一家法院刚刚判处三名男子无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227月合集

Il purgera bien une peine de prison à la perpétuité incompressible.

他将判处不可减刑的无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20165月合集

Hissein Habré, l'ancien président tchadien, a été condamné à la perpétuité.

乍得前总统侯赛因·哈布雷无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合集

Puis la justice népalaise l'arrête à son tour et le condamne à perpétuité.

随后尼泊尔法院依逮捕他,判处他无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201412月合集

Prison à perpétuité également pour un ancien responsable de l'organe de planification économique.

经济计划机构前负责人也判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20139月合集

Les coupables, risquent la pendaison. Ils encourent au minimum une peine de prison à vie.

罪犯有绞死的危险。他们将面临至少一无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

Ce que je demande à la justice, c'est la réclusion criminelle à perpétuité incompressible.

——我问的是正义,是无法压缩的无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20133月合集

M. Moubarak a été condanmé à la prison à vie lors du premier procès.

穆巴拉克在第一审判中判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202211月合集

Deux Russes et un Ukrainien sont donc condamnés aujourd'hui à la prison à vie.

因此,两名俄罗斯人和一名乌克兰人今天判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Si la préméditation est retenue, le meurtrier présumé encourt la réclusion criminelle à perpétuité.

- 如果预谋接受,指控的凶手将判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


膀胱破裂, 膀胱脐的, 膀胱脐瘘, 膀胱前的, 膀胱前动脉, 膀胱前隙炎, 膀胱前脂肪支, 膀胱腔内灌注, 膀胱切除术, 膀胱切开术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接