有奖纠错
| 划词

Exempt de pollution, les rayonnements-gratuit, facile à nettoyer.

污染、辐射、易清洁。

评价该例句:好评差评指正

Tous nos produits sont sans pollution, sans rayonnement, respectueuses de l'environnement, un véritable photo-produits verts.

我公司全部产品系列均污染、辐射,生态友好,是真正绿色环保光电产品。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les stocks civils, les pays qui ont souscrit aux Directives relatives à la gestion du plutonium publient chaque année des chiffres sur leurs stocks de plutonium non irradié.

关于民用储存,《钚管理准则》登记国每年发表它们拥有辐射

评价该例句:好评差评指正

Bien que dans les installations plus récentes on ait cherché à rendre les systèmes de sûreté plus simples et plus passifs, la génération de centrales actuellement en service fait appel à de nombreux systèmes actifs pour l'exploitation normale et la sûreté.

管地面核电厂最新设计已经将重点防在简化性和辐射安全特性上,但目前运行一代发电厂正常运行和安全仍依赖于辐射系统。

评价该例句:好评差评指正

Notamment, en raison du fait que leur contenu radioactif est plus important et qu'ils sont plus proches de la population et de l'environnement, les réacteurs terrestres nécessitent davantage de systèmes de sûreté que les réacteurs à fission, de taille plus petite, destinés à être embarqués et qui restent inactifs jusqu'à leur mise en route dans l'espace.

在某种程度上极有可能是由于较长放射源期限及靠近周围居民和地面环境,地面核动力反应堆与设计成保持辐射状态直到在外层空间启动较小外层空间裂变反应堆相比,多重设计安全特性余地更大。

评价该例句:好评差评指正

Notamment, en raison du fait que leur contenu radioactif est plus important et qu'ils sont plus proches de la population et de l'environnement, les réacteurs nucléaires terrestres nécessitent davantage de systèmes de sûreté que les réacteurs nucléaires spatiaux, de taille plus petite, destinés à être embarqués et qui restent inactifs jusqu'à leur mise en route dans l'espace.

在某种程度上极有可能是由于较长放射源期限及靠近周围居民和地面环境,地面核动力反应堆与设计成保持辐射状态直到在外层空间启动较小外层空间核反应堆相比,多重设计安全特性余地更大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凝固器, 凝固热, 凝固时间图, 凝固试验, 凝固收缩, 凝固性坏死, 凝固性血栓, 凝固性正常, 凝合, 凝花菜属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接