有奖纠错
| 划词

Les données et les renseignements relatifs à l'année 2002 n'ont pas tous été fournis.

各国仍在提交2002日历年度的文件。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'année civile 2003, le taux de mortalité infantile était de 4,9 pour 1 000 naissances vivantes.

2003日历年度的活产婴儿死亡率为4.9‰。

评价该例句:好评差评指正

En définitive, cette phase finale doit être terminée vers la fin de cette année.

这一最终归应在本日历年度结束前完成。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'année civile 2007, 11 commissions d'enquête ont été constituées.

在2007日历年度里共组成了11个调查委员会。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements qui y figurent sont toutefois présentés par année civile pour 2003 et 2004.

但是,表格中的资料是按2003和2004日历年度说明。

评价该例句:好评差评指正

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按日历年度追加的,针对的是年收入。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête du Bureau australien de statistique sera effectuée au cours du deuxième semestre de 2005.

统计局的人身安调查将在2005日历年度下半年进行。

评价该例句:好评差评指正

La participation globale de l'Amérique latine et des Caraïbes au Registre avait augmenté entre 1999 et 2001.

从1998日历年度到2001日历年度,拉丁美洲和加勒比区域参加登记册的国家总体上增加。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'année civile 2001, le taux de mortalité infantile était de 5,3 pour 1 000 naissances vivantes.

1997日历年度的活产婴儿死亡率为5.3‰。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de réunions officielles du Comité consultatif ne dépasse pas 12 par année civile.

“17. 每个日历年度的咨询委员会正式会议次超过十二次。

评价该例句:好评差评指正

Aucun retraité ne peut être employé pendant plus de six mois au total par année civile.

他们在每个日历年度的累计服务时间超过六个月。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a également utilisé, à des fins d'analyse, les données disponibles pour les 10 années civiles susmentionnées.

为便于分析,专家组采用了现有1992至2001日历年度的10年据。

评价该例句:好评差评指正

Publication annuelle, l'Annuaire des Nations Unies expose les principales activités entreprises par l'ONU pendant l'année écoulée.

《联合国年鉴》一年出版一次,包括了联合国在一个日历年度内从事的各种主要活动。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'année civile 2006, la production d'électricité à partir des centrales nucléaires nationales a atteint 17 794 millions d'unités.

在2006日历年度,国内核电厂的发电量为17 794百万单位。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce total, 15 n'avaient jamais participé au Registre et 12 y avaient participé au moins une fois auparavant.

在多出的这27个国家中,有15个从未参加过登记册,有12个在2001日历年度之前至少参加过一次。

评价该例句:好评差评指正

La participation au Registre avait été globalement plus faible en Afrique que dans toutes les autres régions du monde.

从世界各区域参加登记册的总体情况看,非洲国家最少。 在1992至2001日历年度期间,非洲国家的参加程度存在波动。

评价该例句:好评差评指正

Les données sur les contributions s'entendent des contributions effectivement reçues des gouvernements et d'autres sources au cours d'une année civile.

捐款据是指联合国系统各组织在某一日历年度从各国政府和其他来源收到的实际捐款。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à un congé payé annuel d'au moins 18 jours ouvrés par année civile est acquis après six mois de travail ininterrompu.

在连续6个月就业之,可以享有每一日历年度18个工作日的年度带薪休假权利。

评价该例句:好评差评指正

Pour 2001, 31 États avaient présenté un rapport sur leurs dotations militaires, et 29 un rapport sur leurs achats liés à la production nationale.

共有31个国家报告了其2001日历年度军事财产情况,有29个国家报告了它们同一日历年度的本国生产采购情况。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des crédits sont alloués pour les prévisions de dépense de l'année civile, et le montant des engagements prévus est réduit d'autant.

此外,拨款作为日历年度的预测支出,随由承付款项抵减。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


亲酸物, 亲随, 亲体, 亲铁元素, 亲铜的, 亲铜圈, 亲铜元素, 亲痛仇快, 亲土耳其的(人), 亲外国人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接