Le veto est en fait un dispositif anachronique.
它一个符时代精神的机制。
L'Assemblée continuera-t-elle à tolérer que ses précieuses ressources soient gaspillées à l'examen d'ordres du jour anachroniques et partisans, au lieu d'aborder, sans sélectivité, la multitude de questions importantes qui préoccupent la communauté internationale aujourd'hui?
大会要继续宽容把宝贵的资金浪费在符时代精神的派别性议程上的做法,还以一种非选择的态度处理国际社会当今所关心的多种重要问题?
Ma délégation estime aussi qu' arrive le moment où nous devrons repenser les groupements régionaux anachroniques qui entravent, au lieu de favoriser, la recherche d'un consensus, aspect essentiel de cette organisation unique en son genre.
我国代表团还认为,现在我们需要重新考虑符时代精神的,阻碍而帮助寻求作为这个独特的组织的一个重要特点的协商一致意见的区域集团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà donc un objet utilitaire devenu support de publicité, moyen de communication, objet d'identification régionale ou locale, témoin de l'air du temps, souvenir gratuit mais aussi moyen d'expression de la culture populaire ou pop art avant l'heure.
这一件实用的物品已成为一种广告媒介、一种交流手段、一种带有区域或地方特色的物品、一种代的见证、一种免费纪念品,以及一种提前表达流行文化或流行艺术的手段。