有奖纠错
| 划词

Selon l'opinion qui a prévalu, un délai de notification de sept jours était raisonnable.

普遍意见认为,七天是适当通知期。

评价该例句:好评差评指正

Selon un avis largement partagé, le texte entre crochets devait en être maintenu.

普遍意见是应当保留方案文。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'idée qui a prévalu, la question de la compensation devrait être abordée dans le projet de guide.

普遍意见是,立法指南应涉及抵消问题。

评价该例句:好评差评指正

Les estimations les plus courantes vont de 0,70 tonne à 2 millions de tonnes fraîches par an.

普遍意见在大约70至200万湿吨年产量不等。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'idée qui a prévalu a été que de telles questions devraient de préférence relever du droit interne.

但是,普遍意见是这问题最好国内立法人员处

评价该例句:好评差评指正

L'avis général a été en revanche qu'il fallait esquisser des critères précis, quoique souples, concernant ces dépenses.

普遍意见是,应当提出一可允许这开支准确而灵活标准。

评价该例句:好评差评指正

Le sentiment dominant des États Membres est de s'opposer au privilège du droit de veto.

会员国普遍意见都反对否决权。

评价该例句:好评差评指正

Les amendements rendent compte d'un certain nombre de propositions qui semblaient recueillir l'assentiment général.

修正反映了一看来符合普遍商定意见建议。

评价该例句:好评差评指正

On avait remis en question l'utilité d'une institution multilatérale de développement en faveur du développement industriel, jugée anachronique.

普遍意见认为多边工业发展组织已经过时,并提出了一否定其作用和存在论点。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'avis qui a prévalu, le paragraphe 1 devrait être remplacé par une disposition semblable au projet d'article 10.

会上普遍意见认为,应用一条类似第10条草案条文来取代第1款。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis général, les débiteurs devraient avoir la possibilité d'engager aussi bien une procédure de liquidation qu'une procédure de redressement.

普遍意见是,债务人应当可以利用清算和重组两种程序。

评价该例句:好评差评指正

Il y a déjà un accord général sur le fait que le Conseil doit être élargi.

会应该扩大,这一点已经有了普遍一致意见

评价该例句:好评差评指正

Les délégations ont cependant pu faire consigner les points de vue exprimés lors du débat général.

但是,各代表团在普遍交换意见过程中都表明了他们意见

评价该例句:好评差评指正

Il est généralement admis que, pour être le plus efficace possible, le travail devra se faire au niveau national.

有着这样一种普遍一致意见:为使工作最有效,这种工作必须在国家级进行。

评价该例句:好评差评指正

On s'accorde pourtant à reconnaître que l'examen de ces questions devrait se faire dans le cadre d'organes subsidiaires appropriés.

就是关于这两项问题,也存在普遍一致意见,即这两个问题应当在一个适当附属机构内处

评价该例句:好评差评指正

Selon l'avis qui a largement prévalu, le Groupe de travail devait poursuivre sa tâche sur la base de son mandat original.

普遍意见是,工作组应在其原有授权基础上开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Il est communément admis qu'il faut clairement délimiter les nouveaux domaines de responsabilité d'un certain nombre d'organes importants de l'ONU.

人们普遍接受这样意见,即有必要为若干重要联合国机构责任领域划一条明确界限。

评价该例句:好评差评指正

Les résolutions et déclarations présidentielles devraient être précédées d'une discussion élargie et mieux refléter le sens général des débats publics.

在做出决定和发表主席声明前,应进行更广泛讨论,更好地反映在公开辩论中所表达普遍意见

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'ajout du mot « efficaces » après les mots « recours juridiques internes disponibles » à l'article 10 refléterait mieux la doctrine dominante.

然而,对第10条“可以利用当地法律补救办法”添加“有效”一词会更好地体现国际法上普遍意见

评价该例句:好评差评指正

Il y a un accord quasi général sur le nombre de mesures et les dispositions que le Conseil doit adopter.

现在已就安会应该采用若干措施和条例问题达成了接近普遍一致意见

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eutexie, Euthamia, euthanasie, euthanasier, euthanasique, euthénie, euthériens, euthrophisation, euthymisme, Euthynnus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

De l'avis général, ils n'y étaient pas à leur place, sortant un peu de l'ordinaire.

普遍意见认为,事件不合常规,有点离

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Ce n'est pas juste être dans l'opposition quoi qu'il arrive, parce qu'on n'accepte pas l'opinion générale?

- 无论如何都反对是不是公平,因为不接受普遍意见

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Le quotidien dénonce « un tweet sexiste qui exaspère les Républicains » … « Il faut que ça cesse ! » , a ainsi lancé une sénatrice, résumant, semble-t-il, l’opinion générale sur la colline du Capitole.

该日报谴责" 性别歧文,使共和党人感到愤怒" ......" 它必须停止!" 一位参议员说,显然总结了国会山普遍意见

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux, euxanthate, Euxanthus, euxénite, euxinique, eux-mêmes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接