1.On m’entend sangloter dans la nuit.
1.在夜里,们听到我暗暗。
2.Une femme peut devenir chef de ménage uniquement en l'absence d'un homme capable et les hommes peu nombreux qui participent aux travaux ménagers le font en secret.
2.有在没有有力的男支撑的情况下,家长才妇女担任,而为数极少的男子则暗暗帮忙做些家务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Harry poursuivit son chemin dans un état de ravissement silencieux.
哈继续往前走,心里暗暗地一阵狂喜。
2.Avec un sourire, il se tourna de l'autre côté et s'endormit instantanément.
他暗暗笑笑,翻个身,立刻。
3.Le ciel était du bleu le plus foncé, et les étoiles étaient clairement visibles.
天空呈暗暗深蓝色,星星仍清晰可见。
4.C'était un être entièrement chauve, recouvert d'écailles grossières, d'un noir rougeâtre.
它没有毛发,身上仿佛长鳞片,皮色暗暗、,像受伤嫩肉。
5.De nombreux élèves affichaient un sourire narquois ; de toute évidence, cette femme ignorait les traditions de Poudlard.
许多学生都在暗暗发笑:这个女人显然不懂得霍格沃茨规矩。
6.Sa mauvaise humeur qui avait bouillonné en lui tout au long de la journée atteignait à présent son point d'ébullition.
他火气一整天都在内心暗暗翻腾,这时就要临近爆发点。
7.Dans toute notre petite ville, débarrassée de la sourde appréhension où elle avait vécu pendant la semaine, ce jour-là était celui du renouveau.
对我们这个刚从一星期里暗暗担惊受怕中解脱出来小城而言,这一天竟成春回大地一天。
8.La salle était petite et plutôt sinistre, en raison de l'unique et étroite fenêtre aménagée tout en haut du mur qui faisait face à la porte.
病房挺小,暗暗,只有门对面墙上高处开一个窄窄窗户。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释