有奖纠错
| 划词

Toutes les rectifications demandées sont rassemblées en un rectificatif unique publié après la session.

所有在会后编成一份总印发。

评价该例句:好评差评指正

Les rectifications seront publiées après la clôture de la session dans un rectificatif récapitulatif.

在届会结束后编成一份单一印发。

评价该例句:好评差评指正

Les rectifications éventuelles au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议任何并入一份编印发。

评价该例句:好评差评指正

La séance est levée à 17 heures.

本届会议各次会议所有编成一份总印发。

评价该例句:好评差评指正

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议任何并入一份编印发。

评价该例句:好评差评指正

La Syrie souhaite qu'un rectificatif soit publié.

叙利亚希望印发一份

评价该例句:好评差评指正

Le Président corrige oralement le projet de résolution.

主席口头了决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci doivent être rédigées dans une des langues de travail.

应以一种工作语文提出。

评价该例句:好评差评指正

Un rectificatif en ce sens sera publié prochainement.

很快就此印发一份

评价该例句:好评差评指正

Il déclare close la trente et unième session du Conseil du développement industriel.

本届会议各次会议所有编成一份总,在本届会议结束以后印发。

评价该例句:好评差评指正

Il sera corrigé, conformément aux indications du représentant du Népal.

按照尼泊尔代表所说进行

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire donne lecture des rectifications apportées au texte.

秘书宣读了对案文

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas publié normalement de rectificatifs distincts pour les comptes rendus provisoires.

临时一般不应单独发

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire donne lecture d'une rectification au texte.

秘书宣读了对案文

评价该例句:好评差评指正

J'espère que ces modifications seront apportées à temps.

我希望这些及时得到反应。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire donne lecture d'une correction apportée au texte.

秘书宣读了对案文

评价该例句:好评差评指正

Le projet de préambule est adopté tel que corrigé.

序言草案经后获得通过。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais apporter deux modifications à ce document.

我要对该文件作两项

评价该例句:好评差评指正

Les comptes rendus analytiques de chaque séance sont sujets à rectifications.

各次会议简要可予

评价该例句:好评差评指正

Il indique quelques corrections à apporter au texte.

应该对该文本作出一些

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


飞播, 飞车, 飞车走壁, 飞驰, 飞驰而去, 飞虫, 飞船, 飞船卫星, 飞达, 飞弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je voudrais, mon cher Beauchamp, que vous rétractassiez ce fait.

“我亲爱的波尚,我希这个消息。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il me faut une rétractation pleine et entière ; je ne me contenterai point de celle-là !

“除非完全,我绝不能表示罢休。”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ah ! bon, le « encore » corrige tout ;tu attends.

“啊!对了,这个‘还’字把一切都了;等待。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Sans quoi, nous nous battrons ? continua Beauchamp avec le même calme.

“如果我拒绝就要和我决斗,是不是?”波尚用平静的口气说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Des réponses faites par ordinateur indétectables à la correction.

无法检测到计算机对做出的反应。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Non.Je corrigeais des copies pour le brevet blanc.

没有 我那些中考模拟卷。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Ils avaient le temps de corriger avant de les installer le 17 février.

2月17日安装它们之前,他们有时间进行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Pannes, doublons, échanges ou reventes, il y a toujours quelques erreurs à corriger sous le sapin.

故障、复、交换或转售,总有一些错误需要树下

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

K.Baste: La prime exceptionnelle de rentrée corrigée et revue à la baisse.

- K.Baste:特殊的返校奖金并向下修正。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ils sont également en mesure de créer des lettres normalisées, d'afficher des graphiques et de corriger l'orthographe.

他们还可以创建标准化的字母,显示图形和拼写。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Lola relit son texte et corrige quelques fautes. Puis elle rang le devoir dans son sac.

Lola 读了她的课文并了一些错误。然后她把作业放包里。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

" ok, bah j'ai été corrigé,    j'ai vu les corrections" , et après il les ignore.

" 好吧,我已被,我看到了" ,然后他忽略了它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

E.Tran Nguyen: On a beaucoup de temps pour faire les corrections?

- E.Tran Nguyen:我们有很多时间进行吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ou bien tu peux lui dire " Tu peux me donner toutes les  corrections à la fin de la classe" .

或者可以告诉他" 可以课程结束时给我所有的" 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Pour ceux qui ont fait leur déclaration en ligne, la correction se fera aussi en ligne sur le site impots.

线申报的,impots网站也会线进行

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Attention, n'écrivez pas sur votre téléphone ou sur l'ordinateur puisque très souvent, vous allez avoir le correcteur automatique et ce serait tricher.

注意,不要手机上或电脑上写,因为通常,这上面会有自动功能,那将是一种作弊行为。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Par distraction, si vous voulez, répliqua le major en insistant, et vous en serez quitte pour faire quelques errata à votre prochaine édition. »

“就算粗心的错吧。”少校坚持说,“的书再版时要一下。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Nulle part, je le sais bien ; mais d’autres le verront. C’est pour cela que je veux que le fait soit démenti.

“没有,但这种关系别人是可以看得出来的,所以我坚持要这则消息。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Avant de refermer ce journal, un rectificatif qui concerne un reportage diffusé dans le 20h hier sur les arnaques à la location.

- 关闭本报之前,对昨天晚上 8 点播出的有关租赁诈骗的报道进行

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

De dire " OK, est-ce que tu peux me  donner les corrections maintenant ? " Tu peux parler pendant 1 minute ou 2 minutes.

说" 好吧,能给我吗?可以聊1分钟或2分钟。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


飞短流长, 飞蛾, 飞蛾投火, 飞飞扬扬, 飞归, 飞过, 飞行, 飞行的, 飞行的(人), 飞行队形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接