Il a été condamné à 41 mois de prison fédérale et au remboursement de l'Organisation.
他被判在联邦监狱服刑41个月,并令他将钱归还给联合国。
Mme Martinic (Argentine) (parle en anglais) : Aux fins du procès-verbal, ma délégation voudrait que le Secrétariat nous communique des informations, à la prochaine séance de la Commission du désarmement, sur le montant dépensé depuis le 18 juillet.
马丁尼茨夫人(阿根廷)(以英语发言):我国代表团正式要求秘书处在裁军审议委员会下一次正式会议上提供有关自7月18日以来已花了多少钱信息。
D'après les informations disponibles, ces derniers disposeraient de très longs délais de remboursement des crédits (allant jusqu'à six mois), tandis qu'ils ouvrent dans le même temps de nouvelles succursales au Liban et à l'étranger, ce qui amène les fournisseurs à penser qu'une telle expansion est financée à l'aide de leur argent.
据称,后者提供很长信贷支付(可达6个月),而同时又在黎巴嫩和国外开辟新分支商号,造成供应商相信他们钱正在用于业务拓展。
Nous prenons note de la décision positive prise par le Cabinet israélien, le 21 mai, de consacrer environ 11 millions de dollars de ces fonds au secteur de la santé, en plus de l'engagement pris par le Premier Ministre Olmert de remédier aux problèmes humanitaires, en particulier les questions sanitaires, dans le territoire palestinien occupé.
我们注意到以色列内阁5月21日作出积极定,将这笔钱大约1 100万美元用于保健部门,而且奥尔默特总理也承诺解被占巴勒斯坦领土人道主义关切,尤其是保健问题。
La mère affirme qu'à environ 7 heures le 16 janvier quelqu'un est venu chercher M. Abu Adas et a klaxonné de l'extérieur pour signaler sa présence; elle déclare en outre que M. Abu Adas, qui s'était déjà levé pour faire sa prière, lui a demandé de l'argent et a pris uniquement 2 000 lires libanaises (environ 1 dollar 33 cents) et est sorti en disant qu'il serait de retour dans quelques heures.
这位母亲说,1月16日7时左右有人在公寓外按喇叭叫阿布·阿达斯先生出去;她又说已经起床祷告阿布·阿达斯先生叫住她向她要一些钱,他只拿了2 000黎巴嫩里拉(约1美元33美分),并说几小时以后就回来。
Les circonstances exactes de l'attaque font encore l'objet d'une enquête; on sait toutefois que, tard dans la soirée du 25 mai, trois hommes armés se sont introduits dans la résidence privée que le lieutenant-colonel Nazih partageait avec sept autres membres du personnel militaire, civil et de police de la MINUS, et leur ont dérobé de l'argent et des objets de valeur avant de tirer sur le lieutenant-colonel Nazih.
袭击确切情况仍在调查中;但是已知情况是,5月25日深夜,3名武装人员闯入Nazih中校和其他7名联苏特派团军事、警察和文职人员同住私人住宅,抢走钱和贵重物品,然后向Nazih中校开枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。