Il faut mettre fin à des rumeurs tendancieuses.
要制止有倾向性的谣传。
Elles ont tendance à s'exclure entre elles.
她们有一种相互排斥的倾向。
Néanmoins, tout indique une disposition croissante à changer.
有迹象表明,支持改革的倾向日益增强。
La violence dans le foyer tend à s'accentuer pendant la grossesse.
家庭暴力有在妇女怀孕期间加剧的倾向。
Les conflits ont souvent des causes profondes et ont tendance à se reproduire.
根深蒂固,并有再度发生的倾向。
Je suis philosophe et dépourvu de violence.
我是一个达观的人,不是有暴力倾向的人。
J'ai une vocation d'écrivain.
我天生有当作家的倾向。
Cependant, nous aurions préféré voir un plan plus détaillé pour l'utilisation de personnel supplémentaire.
但我们倾向于就额外人员问题能够有较为详细的计划。
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后者。
Là où il y a des armes nucléaires, il existe un risque qu'elles soient utilisées.
凡有核武器的地方,都会有使用这些武器的倾向。
Chaque religion, même si elle dispose d'un système hiérarchique, comporte des tendances et interprétations différentes.
每个宗教,即便它有严的系统,也都有不同的倾向和释义。
Beaucoup seraient devenues suicidaires et souffriraient de traumatismes psychologiques sévères.
据报道,他们之中有许多人有自杀倾向并经受严重的心理创伤。
Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.
大陆法系国家倾向于改变其法律,允许有条件的临时引渡。
Il aurait été arrêté après avoir fait des déclarations considérées comme politiques.
很明显,他是讲了被人认为有政治倾向的话才被捕的。
Si l'option retenue est un instrument contraignant, il prendrait la forme d'une convention-cadre.
如果倾向于制定一项有约束力的文书,则拟编订一项框架公约。
Si la Commission optait pour un instrument contraignant, le projet d'articles prendrait la forme d'une convention-cadre.
Le discours fondé sur l'ethnicité a tendance à remplacer les programmes politiques profitables à tous.
基于族裔观念的说法有取代有利于所有人的政治计划的倾向。
Certaines délégations ont déclaré qu'elles préféraient la variante B avec le mot “prescrites”.
有些代表团倾向于备选案文B,选择了“诉讼有时效”的写法。
Ainsi, six organisations religieuses internationales extrémistes font l'objet d'une surveillance minutieuse des autorités russes.
例如,目前有6个有极端主义倾向的国际宗教组织受到俄罗斯联邦当局的严密监视。
D'autres sociétés tardent à le faire car elles préfèrent se livrer à la spéculation.
不过,也有其他公司投产迟缓,它们更倾向于利用手中的资本进行投机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai peut-être mon côté un peu artistique qui a envie de ressortir.
也许我有一些艺术方面想要展现出来。
Maintenant j'ai toujours cette tendance, j'ai toujours cette envie d'être systématiquement le meilleur.
我现在仍有个,我还是想当最好。
Ils ont également tendance à avoir un pied dit " obèse" , plus ou moins.
它们也于有一个所谓“肥胖”菌柄,或多或少较为肥胖。
Déjà c'est pas très régulier et puis non, j'ai pas tendance à aller beaucoup, beaucoup au McDo.
我去不是很有规律,我没有常常去麦当劳。
Tu sais, quand il y a deux mots, on a tendance parfois à les ajouter ensemble.
你知道,有两个单词时,人们有时候会于把它们合并在一起。
En effet, c’est un film engagé qui montre des militants, et c’est super important, la défense de la planète !
事实上,影是有政治,它展现了我们斗争,护地球是十分重要!
J'ai toujours eu tendance à réagir très vite, et même parfois, un peu trop.
我总是有反应过快,有时真正有点过头。
Donc, on a un petit peu cette mauvaise réputation liée à notre tendance à dire ce qu'on pense et à critiquer.
所以,我们有一个不太好名声就与我们于说出自己想法和批评有关。
Et en fait, je me suis aperçu que le système était orienté business et c'est uniquement le cash qui est important.
实际上,我意识到个体系是有商业,而只有现金流才是重要。
Et ceux qui sont violents à la base, ils sont violents déjà à la base, et ça, ça les arrange pas.
那些本来就有暴力人,他们本来就是暴力,玩游戏不会使他们变得更加暴力。
Nan, attends 'tends, 'tends, là t'as un cas de conscience... parce que là, là tu DOIS LES AIDER !
- 楠,等待" 于" ,于,你有良知情况......因为在那里,你必须帮助他们!
Alors, si vous êtes en couple, est-ce que vous avez tendance à utiliser des petits surnoms affectueux avec votre partenaire ?
那么,如果你有伴侣,你会不会于使用一些亲昵外号来称呼对方呢?
Sigmund Freud, le célèbre fondateur de la psychanalyse, qualifiait ce type d'humour de " tendancieux" .
著名精神分析创始人西格蒙德·弗洛伊德(Sigmund Freud)称种幽默是“有性”。
– C'est une possibilité, monsieur, mais notre contact sur place croit plutôt à une panne matérielle. J'espère avoir d'autres informations demain.
“也有种可能性,先生。不过我们在当地联络员更于认为是技术故障。我希望明天能收到进一步消息。”
Écrivez-nous en commentaire pour nous dire si vous procrastinez et quelles sont les tâches que vous avez tendance à remettre au lendemain.
请在评论中告诉我们你是否有拖延习惯,以及你于把哪些任务拖到第二天。
Tu es très léger et tu as une vision très positive de la vie, même si parfois tu as tendance à exagérer ton optimisme.
你很轻浮,你对生活有非常积极看法,即使有时你于夸大你乐观。
Sur tablette, j'avais tendance parfois à aller voir sur Facebook, sur YouTube, etc. Donc, j'ai un appareil qui me permet uniquement de lire.
在平板脑上,我有时于去Facebook,YouTube上看看。所以,我有一个只允许我进行阅读设备。
Ils ont tendance à escamoter leur petit déjeuner et en plus je ne suis pas sûre que les repas soient très équilibrés à la cantine ?
他们都有不吃早饭,而且我也不确定在食堂有没有稳定吃饭?
Et puis, quand on a 20 ou 30 ans aujourd’hui, on a tendance à penser que la paix est garantie, elle est éternelle en Europe.
然后,当我们今天20或30岁时,我们于认为和平是有障,在欧洲是永恒。
Il faut que tu aies ça en tête, qu'on a toujours ou qu'on a souvent dans l'humour français, la tendance à vouloir se moquer un peu des autres.
你脑中必须记住一点,在法式幽默中,我们总是或者经常有嘲笑对方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释