有奖纠错
| 划词

Mme Zou souhaiterait avoir un complément d'information sur l'éducation.

Zou女士询问有关更多信息。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions concernant l'enseignement sont exposées aux paragraphes consacrés à l'article 13, ci-dessus.

有关规定已在上文第13条中加以叙述。

评价该例句:好评差评指正

D'autres précisions sur l'éducation ont été fournies au titre de l'article 10.

有关其他细节将在第10条下讨论。

评价该例句:好评差评指正

L'appendice 1 décrit toutes les lois relatives à l'éducation.

附件1解释了有关所有法和法律。

评价该例句:好评差评指正

Ce droit et sa réalisation sont garantis par la Constitution et la législation relative à l'éducation.

《宪法》以及有关法确保人民享有权。

评价该例句:好评差评指正

Échange d'informations sur les projets éducatifs en rapport avec le développement.

交流有关发展倡议信息。

评价该例句:好评差评指正

À l'aspect éducatif est liée la circonstance suivante.

下面这种情况也是同有关

评价该例句:好评差评指正

Adhésion d'une partie de la communauté locale aux actions liées à l'éducation de la fille.

各地社区已经掌握与女孩有关多种措施。

评价该例句:好评差评指正

Un programme d'éducation civique sur les élections est actuellement en cours d'exécution.

有关选举公民正在进行。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes d'éducation établissent un bon équilibre entre l'enseignement général et la formation professionnelle.

有关计划为他们提供普通和职业训练。

评价该例句:好评差评指正

En outre, six pays africains participent à un programme d'éducation sur l'eau.

另外六个非洲国家目前正在参与水有关宣传方案。

评价该例句:好评差评指正

Ils résolvent ensemble les problèmes liés à l'éducation des enfants ainsi que d'autres problèmes familiaux.

配偶双方共同解决有关子女问题和其他家庭问题。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces textes créent des instituts d'enseignement et des institutions administratives académiques.

其中大多数法律涉及设机构和同有关行政机构。

评价该例句:好评差评指正

Il importe aussi d'enseigner aux jeunes ce que c'est que la décentralisation.

还需要对青年进行有关分散管理

评价该例句:好评差评指正

Le besoin se fait notamment sentir de fixer des priorités pour les dépenses à prévoir.

另还需要确定与支出有关优先项目。

评价该例句:好评差评指正

Un partenariat a été mis en place avec l'OSCE pour élaborer du matériel pédagogique.

现在已与欧安组织建了合作关系,将合作编写有关材料。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les médias ont sensibilisé la population à diverses questions de santé.

最后媒体宣传对民众进行各种有关保健问题

评价该例句:好评差评指正

L'éducation à la tolérance raciale doit figurer dans les programmes d'enseignement à tous les nivaux.

有关种族容忍必须成为各级方案必要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Éducation et formation étaient nécessaires à tout transfert efficace de connaissances.

要促进有效知识转移,就必须进行有关技能培训。

评价该例句:好评差评指正

Le concept d'un programme de développement de la petite enfance est aussi lié à 1'enseignement primaire.

与小学有关是幼儿发展方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


醇醚, 醇凝胶, 醇浓, 醇醛, 醇溶谷蛋白, 醇溶胶, 醇酸, 醇酸树脂, 醇酰胺, 醇香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年7月

L'ancien Premier ministre écrit aussi un livre sur l'éducation qui sortira à la rentrée.

前总理还正在撰写一本有关教育书,将于九月发行。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

A l’évidence , rien de ce qui concerne l’école n’est indifférent aux Français.

毫无疑,凡跟教育有关事都是法国人关注事情。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, en 2017, ils se sont associés avec un éditeur de livres pour enfants et ils ont créé des jeux éducatifs sur le thème du vin, comment on le produit, etc.

比如2017年时,他们和儿童书籍出版社作,创建了与葡萄酒有关教育游戏,比如怎么生产葡萄酒,等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蠢蠢欲动, 蠢蛋<俗>, 蠢得少见, 蠢得像鹅, 蠢得像驴, 蠢的, 蠢动, 蠢妇, 蠢话, 蠢货,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接