有奖纠错
| 划词

Les jambes des kangourous sont vraiment fortes.

袋鼠下肢真很强有力

评价该例句:好评差评指正

Il conveint de dénoncer avec force le laïcisme.

有力揭露世俗义。

评价该例句:好评差评指正

Ce joueur de tennis frappe fort la balle.

这个网球运动员击球有力

评价该例句:好评差评指正

Les jambe des kangourous sont vraiment fortes.

袋鼠下肢真很强有力

评价该例句:好评差评指正

La touche de ce peintre manque de fermeté.

这个画家笔触够雄健有力

评价该例句:好评差评指正

Des souverains puissants peuvent former une coalition solide.

有力权可以结成强有力联盟。

评价该例句:好评差评指正

Tu dois appuyer ton argumentation sur des preuves solides.

你应该把论点建立在有力论据上。

评价该例句:好评差评指正

Une Assemblée forte signifie un Conseil de sécurité fort.

一个有力意味着一个有力安全理事

评价该例句:好评差评指正

Il n'y aura pas d'Europe forte sans une Afrique forte.

没有一个强有力非洲,有一个强有力欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Riche en ressources, produits, et a une forte concurrence par les prix.

拥有丰富产品资源,并且具有强有力竞争价位。

评价该例句:好评差评指正

Les plus célèbres de nos sinologues y sont vigoureusement épinglés.

我们最著名汉学家们,在其中受到有力针砭。

评价该例句:好评差评指正

Son excellente qualité pour les utilisateurs d'assurer efficacement la protection de la santé.

其优秀品质为广大用户健康提供了有力保障。

评价该例句:好评差评指正

Son style a de la force.

文体有力

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'ayant un mandat solide, l'AMISOM n'avait pas les moyens de réagir énergiquement.

虽然非索特派团具有强有力授权,但它缺乏作出强有力反应能力。

评价该例句:好评差评指正

Les motivations économiques étaient rarement assez fortes.

经济促进措施远有力

评价该例句:好评差评指正

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une déclaration forte et dense.

这个发言非常有力和详细。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons vigoureusement appuyé les institutions juridiques internationales.

我们有力支持国际法律机构。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures énergiques sont impératives pour remédier à cette situation.

应采取有力措施改进情况。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.

特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力和爱抚性怜惜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enduit, endurable, endurance, endurant, endurci, endurcir, endurcissement, endurer, enduro, endymion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Avec un style qui est toujours assez cavalier.

古老而有力的风格。

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

L'équipe de France sera toujours la concurrente la plus redoutable.

他永远是对冠军最有力的争夺者。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Les paresseux vous donnent des commandements fort intéressants.

懒惰向你发出有力的口令。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Elle l'a montré avec force, mais sans arrogance.

种展示铿锵有力,却不盛气凌人。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu as besoin d'une raison forte pour investir du temps chaque jour.

你需要一个强有力的理由以便每天投入时间。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il est aussi puissant qu'un lion, et plus silencieux qu'un agneau.

它像狮子一样有力,却像羔羊一样安静。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

J'ai senti son corps à la musculature puissante prendre position sur moi.

我能感受到他身体上有力的肌肉紧紧贴着我。

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

Le printemps est un paradis provisoire ; le soleil aide à faire patienter l’homme.

春天是暂时的天堂,阳光使人变得坚韧有力

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Elles étaient fines et musclées, elles me faisaient penser à deux bêtes agiles.

他的手细长有力,使我想到两头灵巧的野兽。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

C'est tout simplement la plus puissante qui ait jamais existé sur notre planète.

很简单,巨齿鲨的咬痕是地球上最有力的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous mélangez vite et fort, parce que ça va très vite.

你们要快速有力地进行搅拌,因为一步非常快。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais au même moment, la découverte d'un pesticide surpuissant va tout changer.

但是同时,强有力的杀虫剂的发现将改变一切。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle sentit la force et la chaleur que celle-ci lui insufflait.

她感到有力的手传递的温暖和力量。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il aurait été puissamment soutenu contre le maire.

他若反对市长,本来是可以得到强有力的支持的。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce n'est pas pour rien que son nom signifie « la puissante » .

她名字的意思是“强大有力”,并非没有道理。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En effet, grâce à ses puissantes griffes, c'est un habile grimpeur.

的确,它的爪子很有力,是个熟练的攀爬者。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Elle transperça violemment le dossier de la chaise, activant une interface d'information.

有力地穿透椅背,椅子被激活的信息界面闪亮起来。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il faut assumer une intervention publique forte avec, dans quelques domaines clé, des investissements importants.

我们需要强有力的公共干预,在一些关键领域进行重大投资。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Deux bras solides l'empêchent de tomber.

两条结实有力胳膊撑住他,没有摔倒。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Si tu y réfléchis bien, cela crée des mouvements dans sa toile, de l'énergie.

仔细看就会发现,些线条创造有力的。动态效果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre, enfer, enfermé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接