有奖纠错
| 划词

Il relève également que les personnes politiquement ou économiquement bien placées bénéficient d'une constante impunité.

本报告还注意到,对政治或经济地位有罪不罚现象十分普遍。

评价该例句:好评差评指正

Ces demandes sont examinées par un spécialiste appelé agent de révision des demandes de statut rejetées.

这种可能仅适用于原本认为资格申请地位

评价该例句:好评差评指正

Les pauvres, en particulier les femmes, sont victimes de discrimination par rapport aux personnes qui jouissent d'un statut social plus élevé, y compris les hommes.

穷人,特别是贫穷妇女,受到歧视,而那些较高社会地位(包括男人)则受到偏爱。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui avaient contesté leur statut de réfugié voulaient que le Ghana les transfère dans un pays tiers, ce que le Ghana n'avait pas le pouvoir de faire.

一些开始怀疑自己是否地位想要加纳将其运送到第三国,但加纳无此权利。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes soumises à ce régime représentent une très faible proportion de la population à laquelle l'Australie accorde des visas; toute personne éligible pour le statut de réfugié a droit à la résidence permanente, avec tous les droits qui en découlent.

以此种方式进入大利亚,只占大利亚保护签证人口极小部分;任何资格获得地位都有权获得长期居留证以及所有相关权利。

评价该例句:好评差评指正

Commenter les allégations selon lesquelles certaines catégories de demandeurs d'asile, y compris des personnes ayant le statut de réfugié, n'ont pas accès aux procédures d'asile, risquent d'être arrêtées en tant que migrants sans papiers et, par conséquent, sont forcées de quitter le pays.

请就关于某几类寻求庇护者,包括地位进入不了庇护程序,可能会被作为无证件移而被拘留,最后被迫离开缔约国指称作出评论。

评价该例句:好评差评指正

Comme ceux qui l'ont précédé, le présent rapport montre qu'il règne au Cambodge une impunité généralisée pour les personnes politiquement ou économiquement bien placées, alors que les personnes qui ne représentent aucune menace à l'ordre public, agissent de bonne foi, mais sont en désaccord avec le Gouvernement, sont fréquemment accusées et condamnées.

如本报告和前几次报告所说,对政治或经济地位有罪不罚现象十分普遍,而那些不威胁法治和秩序,虽做事讲诚信,却因同政府发生纠葛,却要受到指控被判处有罪。

评价该例句:好评差评指正

On a fait observer par ailleurs que, telle qu'elle était énoncée, la disposition ne faisait aucune place à la règle dite du « pays tiers sûr », selon laquelle une personne qui s'est vu octroyer le statut de réfugié dans un premier État émigre et s'installe dans un second État sans y avoir reçu le statut de réfugié.

还有代表认为,该条措词没有考虑到“安全第三国”规则,即在一国已经地位迁移去第二国生活,但在后一国家未被给予地位情况。

评价该例句:好评差评指正

Passant à la question des minorités, des montagnards et des groupes ethniques, et en particulier des montagnardes, M. Muangsook parle des services qui assurent la sécurité de tous les groupes de femmes, y compris soins de santé et éducation de base, ainsi que des mesures appliquées sans parti pris qui visent à déterminer le statut juridique approprié des personnes qui ont des problèmes de statut et à promouvoir une prise de conscience des droits fondamentaux.

提到少数、山地部落和少数族,特别是山地部落妇女,他描述了确保所有妇女群体安全各种服务,包括医疗保健和基本教育,采公正措施为地位问题确定合适法律地位促进人们对基本权利认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Herpobdella, herrérite, Herriot, hersage, herschélite, herse, Hersent, herser, herseur, Hersilia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年

« Malgré la situation du professeur, j’avoue que je ne comprends pas. »

“当然,教授是地位,但我仍然不明白是怎么想。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

Un homme bien né qui tient son rang comme moi est haï de tous les plébéiens.

一个像我这样出身高贵又地位总是受到所有平民忌恨。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Enfin, monsieur Bergerin, répondit Grandet, vous êtes un homme d’honneur, pas vrai ?

“嗳,贝日冷先生,你是地位。我完全相信你,你认为什么候应该来,尽管来。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Avec la feria et le rugby, la chasse fait partie de l'identité locale.

还有斗牛节和橄榄球比赛,狩猎都属于当地身份地位

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Sur les chevaux de nos laquais, pardieu ! on verra toujours bien à l’air de nos figures que nous sommes gens de condition.

“骑跟班们马嘛,那还用说!从我们仪表,人家总能出我们是地位。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

Le moindre signe de sensibilité eût été à ses yeux comme une sorte d’ivresse morale dont il faut rougir, et qui nuit fort à ce qu’une personne d’un rang élevé se doit à soi-même.

同情心最微小表示,来,都是一种应该脸红精神醉态,会大大损害一个地位尊严。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon ami, dit-elle, les gens dans la position du comte ont beaucoup d’ennemis qu’ils ne connaissent point. D’ailleurs, les ennemis qu’on connaît ne sont point, vous le savez, les plus dangereux.

“我儿子,”说,“像伯爵这样显赫地位总是暗中许多仇敌。那些明目张胆仇敌并不是最危险。”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle n'avait pas de dot, pas d'espérances, aucun moyen d'être connue, comprise, aimée, épousée par un homme riche et distingué ; et elle se laissa marier avec un petit commis du ministère de l'instruction publique.

没有陪嫁资产,没有希望,没有任何方法使得一个既有钱又地位认识,了解,爱,娶;到末了,将将就就和教育部一个小科员结了婚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hesbayen, Hesione, hésitant, hésitation, hésiter, Hesperethusa, hespéridie, hespéridine, Hesperis, hespéritine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接