Certains concepts et illustrations graphiques stéréotypés ont été éliminés du matériel pédagogique, c'est-à-dire des manuels scolaires, des livres de maîtres, des brochures et des affiches.
迄今为止,某些有的观念和图表已经从课本、教师参考书、图册和张贴画等教材中删除。
À cet égard, nous ne pouvons pas ne pas être préoccupés par le fait que certains de producteurs de ces articles de la culture pop cherchent à imposer aux consommateurs leur propre manière stéréotypée d'appréhender plusieurs cultures et religions.
在这方面,人们不能不关注这样的事实,即这些流行文化商品的某些制造商正在自己对许多文化和宗教的有的理解强加给消费者。
Cette disposition est tout à fait innovante et permet d'assurer une indépendance effective des magistrats par rapport aux autorités de l'Etat, parce que le juge est employé de manière permanente, ce qui l'empêche d'être influencé par la nécessité d'être nommé à nouveau de manière périodique.
这一规定很有创新意义,可以确保司法行政官有效地独立于国家高层部门之外,因为法官属于永久聘用性质,因此不会由于定期重新任命而受到任何方式的偏和有的待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du reste, malgré tout cela et à cause de tout cela, ce patois étrange a de droit son compartiment dans ce grand casier impartial où il y a place pour le liard oxydé comme pour la médaille d’or, et qu’on nomme la littérature.
可是,尽管这情况,也正因为这情况,这种奇特的俗话,在对锈铜钱和金勋章都没有成见、概收藏的方格大柜里,也就是所谓文学的领域里,理应有它的格地位。