有奖纠错
| 划词

Il y a un peu de fumée ici.

这里有点烟。

评价该例句:好评差评指正

Il a poussé la plaisanterie un peu trop loin.

他玩笑开到有点过分。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu entre eux un léger désaccord.

他们之间微微有点不和。

评价该例句:好评差评指正

Sa décision a un peu tardé.

他的决定有点晚了。

评价该例句:好评差评指正

Il a pris de la brioche.

有点小肚子了。

评价该例句:好评差评指正

Le matelas est de bonne qualité mais un peu cher.

质量很好但是有点贵。

评价该例句:好评差评指正

Il est un peu touche-à-tout.

有点什么都管。

评价该例句:好评差评指正

Ce casino a un faux air de palais italien.

这家赌场外有点像意大利的宫殿。

评价该例句:好评差评指正

J'aime bien cette jupe noire, mais elle est un peu courte.

我很喜欢这条黑裙,就是有点

评价该例句:好评差评指正

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

结束时,客人们都有点醉了。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille du chapeau.

有点儿精神失常。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!

我不愿意在老板背后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!

评价该例句:好评差评指正

Petit resto, à venir avec trois ou quatre amis.

小缺点是有点偏僻、店有点小,适合四五朋友聚餐。

评价该例句:好评差评指正

Il existe quand même une lueur d'espoir.

还是有点希望的。

评价该例句:好评差评指正

Mais il est difficile de suivre des cours.

但听课有点困难。

评价该例句:好评差评指正

Il y a du louche dans cette histoire.

这件事有点蹊跷。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau penche un peu de côté.

画的一边有点倾斜。

评价该例句:好评差评指正

Le prix du voyage m'effraie un peu.

旅费叫我有点害怕。

评价该例句:好评差评指正

Elle a un peu d'appréhension cette nuit.

今晚她感到有点害怕。

评价该例句:好评差评指正

C’est regrettable, mais on a fait des progrès.

有点可惜,但有进步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


capélage, capelan, capeler, capelet, capeline, Capelle, CAPES, capésien, CAPET, capétien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简单法语听写训练

Il fait plutôt froid en hiver et un peu chaud en été.

那里冬天有点冷,夏天有点热。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Bah ça faisait un peu peur et c'était un peu trop haut.

有点让我害怕,有点太高了。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Tu as toujours été un peu foufou, un peu dans la lune.

你总是有点疯狂,有点像在月球上。

评价该例句:好评差评指正
法语会话

Elles me paraissent un peu trop grandes.

有点大。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Déjà ? Il fait un peu froid aujourd’hui.

今天有点冷。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Après l'école primaire ça se complique, ça devient un peu plus sérieux pour les enfants.

之后有点复杂了,对于孩子来说开始变得有点严肃了。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Ils sont un peu cons eux hein ?

他们有点傻吧?

评价该例句:好评差评指正
法国人瑞士

Cette espèce de personnage un peu hilare.

这种角色有点搞笑。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et c’est parfois un peu chaotique !

有时还会有点混乱!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il se sentait un peu mal à l'aise.

他觉得有点尴尬。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Nicolas : Il est brun, grand et... un peu gros, non ?

皮肤有点黑,有点高...有点胖,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Oui, un peu.Parfois la tête me tourne.

有点儿疼。有时头晕。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Je trouve que le loyer est un peu trop cher.

我觉得租金有点贵。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Ça secoue un peu, mais ça va.

有点晃,但还好。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu as un comportement étrange depuis quelque temps.

最近你有点反常啊。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Oui, en effet. Il y a un problème.

确是。有点问题。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est parce qu'ils sont timides, c'est tout.

他们只是有点害羞而已。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Euh. . . oui, c'est un peu ça.

对,有点这个意思。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲

Est-ce qu'il n'y a pas un peu une hypocrisie ?

这是不是有点虚伪?

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Mais j’ai juste un petit rhume.

但我只是有点感冒而已。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


capillarimètre, capillariose, capillarite, capillarité, capillaropathie, capillaroscope, capillaroscopie, Capillaster, capillateur, capillatus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接