有奖纠错
| 划词

Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.

以上两个地点均现金提款机。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux indicateurs mettent en évidence un niveau de liquidité élevé.

主要指标表明很多现金

评价该例句:好评差评指正

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持现金转拨方案的主要论点三种。

评价该例句:好评差评指正

Les pièces justificatives soumises par Hebei sont des reçus et des factures.

河北提交的证据发票和现金收据。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme alimentaire mondial est financé par des contributions en espèces et en nature.

对粮署的捐助现金两种。

评价该例句:好评差评指正

Les bénéficiaires sont des personnes pauvres âgées de plus de 60 ans.

只有年龄在60岁以上的穷人才资格得到现金支助。

评价该例句:好评差评指正

Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.

近东救济工程处还继续向无法满足基本需要的庭提供选择的现金援助。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes de versements conditionnels et inconditionnels sont viables même dans les pays à ressources limitées.

即使在资源匮乏的国里无件和现金注入也是可行的。

评价该例句:好评差评指正

Les transferts en espèces non soumis à condition sont peu courants dans la région.

亚太经社会区域许多国使用的是件的现金转让,无件的现金转让做法在本区域并不普遍。

评价该例句:好评差评指正

Le versement des prestations en espèces pour handicap comporte deux volets : handicap et soins.

残疾津贴两种现金发放形式,一种是发放残疾津贴,另一种是提供残疾保健。

评价该例句:好评差评指正

Si le niveau des liquidités mensuelles est connu, il n'est pas rapporté au niveau des besoins en décaissement.

虽然知道每个月多少现金,但人居署未将其同需要支付的款项进行比较。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration a toujours pris les mesures appropriées pour régler les comptes fournisseurs dans la limite des liquidités disponibles.

行政部门继续采取一切适当步骤,结清能足够现金支付的应付帐目。

评价该例句:好评差评指正

Les montants dus jusqu'à cette date sont en cours de règlement pour les missions dont la trésorerie est suffisante.

那些足够现金数额的特派团的债务偿付工作正在完成。

评价该例句:好评差评指正

Si ces tendances se poursuivent, les tribunaux devraient afficher un excédent de trésorerie en fin d'année.

如果这样的趋势持续下去,则这两个法庭在年底会正数的现金余额。

评价该例句:好评差评指正

La prestation en espèces est versée par la caisse d'assurance maladie du lieu de résidence de l'assuré.

现金补贴健康保险基金付给被保险人。

评价该例句:好评差评指正

Cette formule a été adoptée pour éviter les abus consistant à consacrer à d'autres fins les montants accordés.

这样做是为了抑制可能出现的乱花现象,因为现金可能会花在其他用途上。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人充裕的现金,可以用现金购买设备和库存品。

评价该例句:好评差评指正

Dans la troisième hypothèse, hautement improbable (aucun versement par les États-Unis), l'encaisse totale serait de 766 millions de dollars.

第三种但很可能不会发生的情况(美国不支付任何款项)下的合现金7.66亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Certains États ont opté pour un type particulier de programmes de transferts monétaires, à savoir les programmes de transferts conditionnels.

有些国选择执行一种特定类型的现金转拨方案,称为件的现金转拨方案。

评价该例句:好评差评指正

Une assistance ciblée, comprenant des apports en espèces et en nature, est prévue à l'intention des familles de réfugiés particulièrement démunies.

为急需的选择地进行现金和实物援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Vesprin, vesse, vesse-de-loup, vessélite, vesseloup, vesser, vessie, vessigon, Vesta, vestale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

17.Si vous avez de l'argent liquide,des objets de valeur ou des documents importants, vous pourriez louer un coffre-fort à l'hôtel.

17.如果、贵重物品或重要文件,可以向酒店租保险箱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

On les enlève parce qu'on a un problème de trésorerie, ni plus ni moins.

我们删除它们因为我们流问题,不多也不少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

La nouvelle génération aura-t-elle l'occasion de manier du cash?

新一代机会处理吗?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第

Pour avoir une grosse rentrée d'argent d'un coup... - Ah!

- 一下子一个很大的流... - 啊!

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Je crains que nous n’ ayons quelques difficultés de trésorerie, et qu'il faille demander à la banque un dépassement de notre découvert.

恐怕会一些流困难,我们亦必须要求银行透支。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

170 millons en espèces par an, c'est au dire des enquêteurs l'une des opérations de blanchiment d'argent les plus importants jamais réalisées en France.

据调查人员称,每年1.7亿法国有史以来最大的洗钱活动之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ensuite, cela donnera plus de marge de manoeuvre aux activités criminelles parce qu'ils auront plus de cash pour leur activité sans subir de contrôles.

然后,它将为犯罪活动提供更多的余地,因为他们将更多的用于他们的活动而无需接受检查。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

A priori, rien d’illégal, mais il y a beaucoup de dons en espèces et Génération identitaire propose désormais des dons en bitcoins sur son site.

先验地,没有什么非法的,但很多捐赠,Génération identitaire在在其网站上提供比特币捐赠。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vétille, vétiller, vétilleux, vêtir, vétivane, vétivanone, vétiver, veto, véto, vétrallite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接