有奖纠错
| 划词

Qu'importeront alors les rides du visage ?

那么脸上么重要呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


酕醄, , 锚臂, 锚标索, 锚柄, 锚泊, 锚泊(按某一方向), 锚泊泊位, 锚泊船, 锚泊灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et ceux-là ? dit le centaure gris au visage dur qui tenait Hermione prisonnière.

“他们怎么办?”深深皱纹灰色马人抓着

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Maharaja Krishna Rasgotra a les rides creusées et la démarche lente.

Maharaja Krishna Rasgotra 很深皱纹,走路很慢。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les sillons profonds gravés aux contours de ses yeux se plissèrent, sa bouche s’ouvrit généreusement, dans un immense sourire partiellement édenté.

眼角很深皱纹,嘴唇翘起很大弧度,露出一口并不完整牙齿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Firenze a accepté de vivre dans la servitude imposée par les humains, dit un centaure gris au visage dur, creusé de rides profondes.

“费伦泽变成人类奴隶。”一深深皱纹灰色马人

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Pour tout résumer encore, le gamin de Paris aujourd’hui, comme autrefois le græculus de Rome, c’est le peuple enfant ayant au front la ride du monde vieux.

再简括起来谈谈,今日巴黎野孩,正如当年罗马剽民,他是那种额古国皱纹人民孩子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Que faites-vous dans notre forêt ? mugit le centaure gris au visage dur que Harry et Hermione avaient déjà vu lors de leur dernière incursion dans la forêt. Pourquoi êtes-vous ici ?

“你们在我们禁林里干什么?”一深深皱纹灰色马人吼道,哈利与一次来禁林时曾经遇到过他,“你们为什么来这里?”

评价该例句:好评差评指正
Parlons français, c'est facile !

Je veux dire, être, voyez dire euh, bon ben voilà, je suis comme ça, euh j’ai l’âge que j’ai euh, j’ai mes rides, j’ai mes cheveux blancs, et pis euh c’est ok.

意思是,要,要知道,呃,看,我是这样。我在所处年龄中,我皱纹,我白发,这没关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


锚地, 锚地警戒舰, 锚垫板, 锚定, 锚定船, 锚定物, 锚定桩, 锚定装置, 锚浮标, 锚杆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接