有奖纠错
| 划词

Quel est l'artichaut d'Espagne?

朝鲜

评价该例句:好评差评指正

George mange encore une aile de poulet , un artichaut , du camembert , et boit une demibouteille de vin ordinaire .

乔治又吃了一个鸡膀、一个朝鲜和一些奶酪, 了半瓶一般的酒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例, 按照规定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥

Et ensuite on va récupérer nos beaux artichauts

然后我们要取出朝鲜

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Les cœurs d'artichaut, donc je vais juste les disposer avec les doigts.

朝鲜,我要用手将它放到披萨上。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Voilà, maintenant vous savez faire les artichauts

好了,现在你们会做朝鲜了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

L'été, plus on a les tomates, on a les poivrons, on a ces choses-là, l'artichaut qui est vraiment niçois.

夏天有番茄、甜椒些食材,还有朝鲜尼斯的特色。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Sont concernés par exemple les abricots, les artichauts, les asperges, les aubergines, les avocats et les carottes.

杏,朝鲜,芦笋,茄子,鳄梨和胡萝卜。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, sauf deux: je ne mange pas d'artichauts et jamais de navets, je deteste les navets !

对,除了两样:我不吃朝鲜也从不吃芜菁,我讨厌芜菁!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Je poursuis mes découpes avec de l'artichaut, des olives noires et de l'oignon nouveau.

我继续切朝鲜、黑橄榄和新洋葱。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Si jamais ça dépasse comme ça, l'idée ça va être de les noyer, ces pauvres petits artichauts !

朝鲜样溢出水面,我们就要把它们淹入水中,可怜的朝鲜啊!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Aujourd'hui, je vais vous parler d'un aliment absolument incroyable qu'on ne mange pas assez, j'ai nommé l'artichaut !

今天我要和你们谈一种非常惊人的食物,我们不怎么吃它,它的名字朝鲜

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Là, je suis en train de faire un artichaut.

我在里做朝鲜

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le but est d'apporter une légère acidité pour garder la couleur de l'artichaut.

目标带来轻微的酸度以保持朝鲜的颜色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Artichaut, sel, poivre et un tout petit peu de vin blanc.

- 朝鲜、盐、胡椒和一点白葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le père Goriot

Entre les deux allées latérales est un carré d’artichauts flanqué d’arbres fruitiers en quenouille, et bordé d’oseille, de laitue ou de persil.

两条走道之间,一大块方地上种着朝鲜,左右修成圆锥形的果树,四周又围着些菌筐,旱芹,酸菜。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Pour l'AOC Haute-Provence, la spécificité c'est une huile qui est verte, c'est-à-dire un fruit qui est vert, des arômes d'artichaut cru, de foin coupé, de banane, de tomate.

绿色的。也就说水果绿色的,并散发朝鲜、干草、香蕉以及西红柿的香味。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

En entrée, on a des artichauts poivrade cuits façon barigoule, on a de la cecina de boeuf et des petits pignons de pain.

作为开胃菜, 我们有 poivrade 朝鲜煮熟的 barigoule 风格,我们有牛肉 cecina 和小松子。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

J’aime la Bretagne d’aujourd’hui, celle dont l’agriculture fournit aux Français et aux Anglais tant de primeurs et de légumes : petits pois, artichauts, fraises, oignons.

我喜欢今日的布列塔尼,它给法国人和英国人提供了许多的时令水果和蔬菜:提供了许多的时令水果和蔬菜:豌豆、朝鲜、草莓、洋葱。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Pour éviter que cette partie ne noircisse, on va prendre un citron, le couper en deux, et surtout, bien mettre du jus de citron un peu partout

为了防止部分朝鲜变黑,我们要拿出一个柠檬,切成两半,然后到处涂点柠檬汁。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le panais, une sorte de carotte blanche, a subi le même sort, et surtout le topinambour, un légume au goût d'artichaut appelé aussi « artichaut de Jérusalem » , bien qu'il vienne d'Amérique du Nord.

芹菜萝卜,一种白胡萝卜,它遭受了同样的命运, 尤其菊芋,一种带有朝鲜味的蔬菜, 也被称为“耶路撒冷朝鲜”,尽管它来自北美。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On dit que ce genre de personne a un cœur d'artichaut. Par exemple, tu peux entendre : « Ils se sont fiancés au bout de deux mois, ils se sont bien trouvés, ils ont un cœur d'artichaut » .

我们说类人有着朝鲜的心。比,你可以听到:“他们两个月后就订婚了,他们找到了合适的对象,他们太浪漫了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目, 案情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接