有奖纠错
| 划词

La Société générale de surveillance supervise l'exportation des copeaux de bois d'hévéa et les étiquettes de la société étaient visibles sur les coques chargées et scellées.

监督总公司对出口橡胶进行监督,发现在密封、满载的船体上其标记清晰可见。

评价该例句:好评差评指正

Les mangroves sont également exploitées de manière intensive pour produire du bois de chauffe, des estacades utilisées pour la pêche, des copeaux, de la pulpe et des tanins.

红树林的大量采伐除其他外用于生产杆/钓竿、浆和丹宁。

评价该例句:好评差评指正

Usine pour la production de professionnels de vente de sapins de Zamu pin spécifications matérielles pour une variété de copeaux de bois, le bois côté, une variété de commandes acceptable!

本厂为专业生产销售松硬杂,方,可接受定单!

评价该例句:好评差评指正

La brise mollissait sensiblement, mais heureusement la Mer tombait avec elle. La goélette se couvrit de toile. Flèches, voiles d'étais, contre-foc, tout portait, et la mer écumait sous l'étrave.

风势已大大减弱,但不幸的是推动唐卡德尔号前进的海浪也随着风势的消煞而变得软弱无力。小船上已经张满了布帆;顶帆、附加帆和外前帆都同时挂起来了,而海水却在船前漂浮的杂草和碎底下轻轻地泛着泡沫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


botulinum, botulique, botulisme, bouaké, bouazzerite, boubou, boubouler, bouc, bouc émissaire, boucage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Son extrémité pendait lamentablement, à peine retenue par quelques fibres de bois.

上端搭拉下来,只有几丝木片连着。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il en resterait des morceaux de bois sur les récifs, et rien sur les sables, répondit le marin.

“石头上也许木片,可是沙滩上有。”水手说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il y a des morceaux de bois du bateau.

船上有木片

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils utilisent aussi des morceaux de journaux, des paquets de cigarettes, du sable ou des morceaux de bois qui sont parfois collés sur la toile.

他们还使用报纸片、香烟盒、沙子或木片,有时将它们粘在画布上。

评价该例句:好评差评指正
游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La brise mollissait sensiblement, mais heureusement la mer tombait avec elle. La goélette se couvrit de toile. Flèches, voiles d’étais, contre-foc, tout portait, et la mer écumait sous l’étrave.

风势已大大减弱,但幸的是推动唐卡德尔号前进的海浪也随着风势的消煞而变得软弱无力。小船上已经张满了布帆;顶帆、附加帆和外前帆都同时挂起来了,而海水在船前漂浮的杂草和木片底下轻轻地泛着泡沫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接