Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.
在我们对面的是玛丽的夫。
C`est la femme dont le fiancé s`est suicide hier soir.
这就是夫昨晚上自杀的那个女人。
Cet homme qui a de l'allure est mon prétendu.
这个长得很英俊的男人是我的夫。
La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.
新娘子把花束的姑娘们。
C`est un peu drôle, donc je vais en donner un à mon fiancé.
这有点搞笑,所以我要送一个给我的夫。
Dans ce cas l, les fiancés vivent déjà comme mari et femme.
在妻接受培训期间,夫妇已经过的是夫妻生活了。
Les couples non mariés ne bénéficient d'aucun droit acquis.
男女不享有任何既得权利。
Les congés de maternité sont également accordés aux femmes fonctionnaires célibataires.
女公务员也可以。
Mme Coker-Appiah souhaiterait savoir si les femmes célibataires ont le droit d'obtenir un passeport.
她想知道妇女是否有权取得护照。
Nous avons des adolescentes qui sont enceintes sans être mariées.
我们面临着青少年怀孕现象。
Cela suppose qu'une femme, mariée ou non, est libre de donner naissance à un enfant.
这意指已或女性自由决定生育。
L'avis des futurs époux n'est pas toujours demandé.
夫妻的意见则无关紧要。
S'ils ne sont pas mariés, l'enfant conservera son propre nom.
如果他们,孩子可以保留自己的姓氏。
Il n'y a aucune discrimination entre les femmes mariées et les femmes célibataires.
已妇女和女性之间不存在歧视问题。
Un couple qui n'est pas marié ne peut pas adopter ensemble le même enfant.
的个人不能共同领养同一个儿童。
Cela s'applique également à un couple vivant ensemble sans être mariés.
这项规定也适用于同居的配偶。
Ainsi, la loi facilite l'exercice en commun de l'autorité parentale par des parents non mariés.
因此,法案让双亲更容易实施联合监管。
En outre, d'autres pratiques socioculturelles constituent une discrimination persistante à l'égard des femmes célibataires.
此外,仍有一些社会文化习俗歧视女性。
Les couples préfèrent souvent la cohabitation au mariage et à la constitution d'une famille.
男女通常喜欢同居,而不喜欢结成家。
Cette proportion est constituée de 22,0% de grossesse maritale et 16,9% de grossesse prémaritale.
其中已女性占22.0%,女性占16.9%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’était son fiancé et elle serait sa femme en octobre.
那是她的未婚夫,在十月的时候她还是他的未婚。
Elle avait dû perdre son fiancé !
她该是失去了未婚夫!
Elle entendit la voix terrorisée de son fiancé.
她听到未婚夫深受惊的声音。
Il a fait peur à votre pauvre fiancée.
它把您可怜的未婚了。
On échange aussi parfois des fiancées royales.
王室的未婚有时也会被交换。
Naturellement! vite, faisons monter une bouteille de champagne pour boire à la santé des fiancés!
当然!快点,为未婚夫的健康举杯!
Le lundi, la fiancée de mon chat commence la toilette de mon chat.
未婚固定从每周一开始帮它做清洁。
Vous n'avez rien à craindre! Nous ne sommes que fiancé.
你大可不用担心,我们只是未婚夫而已。
Je suis célibataire. Je travaille à Tokyo, avec mes parents.
我未婚。我在东京和我的父母一起工作。
Et les voilà solennellement fiancés! Pour les cœurs!
他们正式成为了未婚夫 衷心为他们祝福吧!
En général, votre fiancé(e), pour lui dire que vous l’aimez, et surtout pour que ça lui porte chance.
通常是你的未婚/未婚夫,以此告诉对方你的爱慕之情,尤其是为了给对方带去好运。
J'ai un trésor caché, cette boîte de Nodaleto que mon fiancé Roman a commandé.
我有一个Nodaleto隐藏的宝盒,我的未婚夫罗曼订购的。
Alors il tourna la bride et ramena la fausse fiancée à la maison.
王子掉转马头,把假未婚送回了家。
Marius, encore séparé de sa fiancée, selon l’usage, ne venait que dans la seconde.
马吕斯按照惯例,仍与未婚分开,只乘坐第二辆。
Il y a le nom de mon fiancé dedans.
这里面有我未婚夫的名字。
Il se frotte aussi au théâtre avec celle qui est devenue sa fiancée.
他还涉足了戏剧,与后来成为他未婚的人一起合作。
Le roi n'a qu'une parole et nous venons vous escorter jusqu'à la princesse, votre fiancée.
国王信守承诺,我们要获送你去找公主,也就是你的未婚。
Il la prit sur son cheval et partit avec elle comme sa fiancée.
王子将她带上马,和她一同离开,把她当作自己的未婚。
Borte, sa fiancée, a le même âge que lui et ses yeux pétillent d'intelligence.
他的未婚 Borte 和他同龄,眼睛里闪烁着智慧的光芒。
En récompense, Godefroy est autorisé à épousailler sa promise, Frénégonde de Pouilles.
作为奖励,戈德弗鲁瓦获准与他的未婚弗雷内贡德·德·普伊结婚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释