有奖纠错
| 划词

Ce sont mes cahiers et mes livres.

和书。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.

他们当中有得更重要,边走,边在记录。

评价该例句:好评差评指正

A cet instant, Marie a sorti un petit livre de son sac de classe.

候,玛丽从书包里拿出个小.

评价该例句:好评差评指正

Quand it revient, un agent est là. Il a tiré son carnet de sa poche et va écrire la contravention.

当他回来,那里站着警察。他从兜里拿出,准备开惩款单。

评价该例句:好评差评指正

Je suis entrée dans un même café, me suis installée sur la même place, ai commandé de même café.Avec un même stylo et cahier, j'ai écrit des phrases différentes.

我走进同家咖啡馆,坐在同,要了同样的咖啡,用同支笔在同写下不同的文字。

评价该例句:好评差评指正

Il faut renverser cette tendance, et la protection et l'indemnisation de tous devraient être les mots qui sortent des lèvres des membres et qui s'inscrivent sur leurs carnets de notes, comme l'a suggéré Mme Del Ponte.

这种情况必须扭转,如德庞特女士所建议,从现在起各成员嘴说的和里记的应是保护所有人并给予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


angiostomie, angiostrophie, angioténique, angiotensinamide, angiotensine, angiothérapie, angiotibrome, angiotomie, angiotomographie, angiotonase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Il a glissé une lettre dans mon cahier pour la cacher.

他把信藏在我的本子里。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Préparez vos cahiers. Nous allons faire la dictée.

准备好本子。我们来做听写。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Et ce petit cahier, se dit Julien, a toujours été fermé à clé !

“而这个小本子,”于连心想,“一直是锁着的呀!”

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Et pour moi ? Les beaux cahiers, les livres et les dictionnaires ... c'est pas mal.

-给我呢,漂亮的本子,有趣的书、字典… … 这些就挺好了。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Pour la rentrée, il me faut : un cahier bleu, un cahier rouge, une trousse, et des crayons !

关于开学,我需要:一本蓝色本子,一本红色本子,一个文具袋,和一些铅笔!

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Et c'est quelques semaines après, j'ai commencé dans des cahiers à faire mes souvenirs d'enfance, à dessiner mes souvenirs d'enfance.

几周后,我开始了在本子上记录我童年的记忆,画出我童年的记忆。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Alors on ouvre un cahier tout neuf et sur la première page on écrit : « Journal intime » .

于是人们打开一本全新的本子,在第一页上写下:“日记”。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Puis il assommait le grave Indien de phrases espagnoles, et celui-ci se laissait faire. Le géographe étudiait, sans livre cette fois.

此外他还用西班牙语不住地跟那庄重的印第安人罗嗦,那印第安人却能耐性地听着他说。我们的地理学家又在学习呀,不过这次不是在书本子里学习了。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Et il tira d'un cahier une feuille de papier et se mit à tracer un croquis.

他从一个本子上撕下一张纸,开始画素描。

评价该例句:好评差评指正
Le monde des enfants

Et il y a parfois que lorsque tu es en train de faire tes devoirs, lorsque tu poses le bic sur le cahier, ça encoupe la lumière.

有时候当你在做作业,把笔放在本子上时,突然就停电了。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Quand j'ai commencé à le faire, comme je l'ai fait pour moi dans un cahier sans la volonté de le publier, ça, je le fais pour moi et puis voilà, personne n'y touche.

当我开始了这么做,因为我自己在本子上没有想发布的意愿这么做,这,我为了自己这么做,没人能触及。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Il le lut et l'effaça aussitôt. Il prit un petit carnet noir dans la poche intérieure de son veston, en feuilleta les pages, ajusta ses lunettes pour lire le numéro qu'il cherchait et décrocha son téléphone.

他打开读完后立即将内容删除,然后从西装内袋里掏出了一个黑色的小本子,来回翻看。他用手推了推眼镜,看着他想找的一个电话号码,拨通了电话。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Bien que philosophe, M. Homais respectait les morts. Aussi, sans garder rancune au pauvre Charles, il revint le soir pour faire la veillée du cadavre, apportant avec lui trois volumes, et un portefeuille afin de prendre des notes.

奥默先生尊重死者,居然到了逆来顺受的地步。因此,他并不和可怜的夏尔计较,一到晚上,他又守灵来了,还带了三本书,一个活页本子,好写笔记。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anguillère, anguillidés, Anguillula, anguillule, anguillulose, angulaire, angularité, angulation, anguleuse, anguleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接