有奖纠错
| 划词

1.Il n'y pas eu en 2003 de pertes et profits sur exercices antérieurs.

1.内并无前的调整数。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle suppose que le Comité souhaite approuver l'organisation proposée des travaux pour l'année en cours.

2.她认为委员会希望核可其的拟议工作安排。

评价该例句:好评差评指正

3.Elle espère que le Conseil mènera à bien sa mission durant l'année en cours.

3.他希望委员会能在圆满顺利地完成工作。

评价该例句:好评差评指正

4.En outre, les pays membres indiqueraient également les dates des paiements pour l'année en cours.

4.此外,成员国还将宣布的付款时表。

评价该例句:好评差评指正

5.Au cours de l'année, un État Membre a signé un plan de paiement avec l'Organisation.

5.个成员国与组织签署了付款计划。

评价该例句:好评差评指正

6.L'atelier devrait en principe se tenir en novembre ou en décembre de cette année.

6.现暂订于11月或12月举办这班。

评价该例句:好评差评指正

7.Pendant l'année, la part de l'Organisation à ce régime s'est élevée à 2 024 479 euros.

7.组织对该计划的缴费额为2 024 479欧元。

评价该例句:好评差评指正

8.Le Comité avait recensé 11 plaintes depuis le début de l'année, contre 60 l'année précédente.

8.委员会指出,共有11项申诉,而上则有60项。

评价该例句:好评差评指正

9.L'objectif des ventes de l'année en cours était de 78 % supérieur à celui de l'année précédente.

9.的出售指标比前高78%。

评价该例句:好评差评指正

10.Leurs propositions, formelles ou informelles, ont été examinées au cours de ces consultations.

10.会议期,会议历任主席进行了紧张的磋商,以求就工作计划达成协商致意见。

评价该例句:好评差评指正

11.On n'a pas encore entièrement tenu compte des indicateurs de situation dans le rapport pour cette année.

11.形势指标尚未充分融入的报告。

评价该例句:好评差评指正

12.Au cours de l'année actuelle, la Fédération de Russie a versé 4 millions de dollars à l'Organisation.

12.俄罗斯联邦向组织缴纳了400万美元。

评价该例句:好评差评指正

13.Pendant l'année, le Bureau du Médiateur a pris part à plus de 50 événements de ce type.

13.机会均等监察官办公室参与了50多项此类活动。

评价该例句:好评差评指正

14.Ce processus sera mené à son terme dans le courant de l'année, sous la présidence de l'Algérie.

14.我们将在阿尔及利亚总统任主席期完成该程序。

评价该例句:好评差评指正

15.Le rapport sur les activités d'exploration menées pendant l'année est axé principalement sur les travaux de recherche-développement.

15.勘探工作的报告主要着重于开展的研发工作。

评价该例句:好评差评指正

16.Mme Taddei (Saint-Marin) note que l'année en cours semble avoir été marquée par de grandes contradictions.

16.Taddei女士(圣马力诺)指出,看起来是充满了尖锐矛盾的

评价该例句:好评差评指正

17.Cette année, 504 familles ont pu être réimplantées, dont 197 ont une femme chef de famille278.

17.,已经重新安置了504个流离失所家庭,其中197户属于女户主家庭。

评价该例句:好评差评指正

18.Au cours de ces consultations, ils ont présenté des propositions informelles touchant le programme de travail.

18.会议期,会议历任主席进行了紧张的磋商,以求就工作计划达成协商致意见。

评价该例句:好评差评指正

19.Aucun des grands importateurs de pétrole ou de riz n'a payé d'impôt sur les sociétés pour l'exercice en cours.

19.大型石油和大米进口公司无缴纳的公司税。

评价该例句:好评差评指正

20.Par rapport à l'objectif révisé, c'est une somme de 584,7 millions de dollars qui a été reçue pendant l'année.

20.在修订的指标下,收到了5.847亿美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dismigration, dismutase, dismutation, Disneyland, disodé, disodique, disomie, disons, dispac, dispache,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试力练习

1.C'est le film le plus mauvais de l'année.

这是本年差电影。

「TEF考试力练习」评价该例句:好评差评指正
TEF考试力练习

2.C'est le meilleur film que j'ai vu depuis cette année.

这是本年我看过的好的电影。

「TEF考试力练习」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年12月合集

3.Et puis enfin, c'est le dernier Journal en français facile de l'année.

,这是本年一份简明法语期刊。机翻

「RFI简易法语力 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

4.Dans quelques instants, vous découvrirez ce qui est officiellement, depuis 14 heures, la quinzième dépression tropicale de l'année dans l’Atlantique.

过一会儿,也就是下午2点左右,你们就可以正式地看到本年在大西洋上生成的第14号热带气旋了。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年5月合集

5.AD : Les stocks de blés et de maïs diminuent à travers la planète avec une baisse de 4% pour cette saison comparée à l'année dernière et les perspectives pour les mois à venir sont encore plus mauvaises.

AD:全球小麦和玉米库存正在下降,本年与去年相比下降了 4%,未来几个月的前景甚至更糟。机翻

「RFI简易法语力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dispendieusement, dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接