有奖纠错
| 划词

Afin de survivre à la qualité, le service et le développement des principes de développement.

以质量求生存,以服务求发展的原发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons la bonne foi, dans l'espoir d'amener les clients frais et délicieux aliments.

我们诚信原,希望为广大客户带去新鲜美味的食品。

评价该例句:好评差评指正

Dans la "réaction rapide, un service de qualité, des coûts raisonnables".

“快速反应,优质服务,合理成”的理念。

评价该例句:好评差评指正

Avec une attitude responsable pour les agriculteurs pour leurs produits en charge!

对农民责的态度对自己的产品责!

评价该例句:好评差评指正

Dans la Société de la notion de situation gagnant-gagnant pour le service public!

双赢的理念为大众服务!

评价该例句:好评差评指正

La Société depuis sa création, dans le développement de l'agriculture, les services, l'esprit des paysans.

自成立以来,发展农业、服务农民的精神。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, la Société, de bonne foi à cet effet.

自成立以来,以诚信为宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Sur la base du principe de profit pour les partenaires, de coopérer.

为合作者创利原,进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Bonne foi, que la majorité de service à la clientèle amis.

诚信的信念,竭诚为广大顾客朋友服务。

评价该例句:好评差评指正

La Société en coopération, d'intérêt mutuel, situation gagnant-gagnant, effort de bonne foi pour construire l'e-commerce.

合作、互利、共赢,全力打造诚信电子商务。

评价该例句:好评差评指正

Gestion dans le premier client à cet effet.

在管理上以客户第一为宗旨。

评价该例句:好评差评指正

High-performance des entreprises de bonne foi, de l'avantage mutuel et de réaliser gagnant-gagnant but!

诚信高效,互惠互利,实现双赢的目标!

评价该例句:好评差评指正

En compagnie de "l'intégrité, rapide, sûre, précise," le but du service.

“诚信、快捷、安全、准确”的服务宗旨。

评价该例句:好评差评指正

L'esprit de la "qualité d'abord, les clients d'abord" la coopération sincère avec vous!

“质量第一,顾客至上”的理念,与您真诚合作!

评价该例句:好评差评指正

Tous les employés de l'esprit "lettre honnête et prometteur".

全体员工“诚实有信、奋发有为”的精神。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés d'exploitation de bonne foi à l'idée de service, d'innovation et de développement continu!

诚信的服务理念,不断发展创新!

评价该例句:好评差评指正

Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.

我们诚实守信,价格低廉,客户至上的原

评价该例句:好评差评指正

La première usine de la qualité, la crédibilité de la suprématie de l'application.

质量第一,信誉至上的宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Dans un prix raisonnable, qualité, qualité de service des clients de qualité.

价格合理,质量优质的品质服务广大客户。

评价该例句:好评差评指正

Computer Supplies Company de bonne foi à la crédibilité des principaux toujours en premier lieu.

电脑耗材以诚信为主永远把信誉放在第一位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


almée, almélec, alméraïte, almeria, almerüte, almicantarat, alni, Alnico, alnoïte, alnum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频道

Cela devrait se faire dans un esprit de recherche de points communs en mettant de côté les différences.

这样做应本着搁置分歧找到共同点。

评价该例句:好评差评指正
Le zoom de France Inter

Il nous a salué, donc, par un esprit de solidarité, nous sommes des Ivoiriens, il faut pas le laisser dans la détresse.

他向我们致意,因此本着团结,我们是科特迪瓦人,不能让他陷入困境。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie pour tous

Le fameux cahier de pratique pour faire des petits exercices aussi, ou noter des retours d'expérience, des ressentis, des émotions dans votre journée.

本着练习手册,用来做一些小练习,或者记录你体验反馈、感受和一天中情绪。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月

De nombreuses voix déploraient hier que Zelensky se rende à Washington pour sa première sortie d'Ukraine depuis le début de la guerre, et pas à Bruxelles ou dans une capitale européenne.

许多声音昨天哀叹泽连斯基本着战争开始以来首次离开乌克兰前往华盛顿,而不是前往布鲁塞尔或某个欧洲首都。

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Monde

C'est pourquoi, fidèle à l'engagement historique de mon pays au Proche Orient, pour la paix entre le peuple israélien et le peuple palestinien, je déclare que la France reconnaît aujourd'hui l'État de Palestine.

因此,本着东地区、以色列人民与巴勒斯坦人民间和平所承担历史责任,我在此声明,法今日正式承认巴勒斯坦

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Avec un pareil vade-mecum, d'Artagnan se trouva, au moral comme au physique, une copie exacte du héros de Cervantes, auquel nous l'avons si heureusement comparé lorsque nos devoirs d'historien nous ont fait une nécessité de tracer son portrait.

随身带着这些东西,达达尼昂彻头彻尾活脱脱就是塞万提斯笔下那个主人公,我们刚才本着历史学家职责为他描绘小照时,已经恰如其分地把他比作那个主人公。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alourdissant, alourdissement, alourdisseur, aloxite, aloyau, aloyer, alpaca, alpaga, alpage, alpagisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接