Leur finesse native, leur instinct d'élégance, leur souplesse d'esprit sont leur seule hiérarchie, et font des filles du peuple les égales des plus grandes dames.
她们的天生的机警,出众的本能,柔顺的心灵,构成了她们唯一的等级,而且可以把民间的得和最高的妇人一样高。
C'est ainsi qu'est née la notion de « frontières intelligentes », permettant la libre - et rapide - circulation des personnes et des marchandises, mais renforçant parallèlement les mesures de sécurité par l'introduction d'identifiants biométriques dans les passeports et les visas, à conserver dans le système informatique régional commun.
出所谓的“机警边界”概念,使人员和货物能够自由、迅速流动,但同时加强安全措施,采用共同区域计算机系统中储存的护照和签证生物鉴别指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le reporter et le jeune garçon firent une bonne provision de la précieuse plante, et ils revinrent à Granite-house, où ils l’introduisirent « en fraude » , et avec autant de précaution que si Pencroff eût été le plus sévère des douaniers.
通讯记者和少年采了大量这种宝贵植物,然后回“花岗石宫”,他们偷偷摸摸非常小心地溜进,好象潘克洛夫是个最机警和最严厉的海关检查员似的。