有奖纠错
| 划词

Pékin est une ville géante.

北京是个城市。

评价该例句:好评差评指正

Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.

这次交心谈话给我了帮助。

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .

她表耐心。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle nous cause de grandes joies.

这个消息引起我们快乐。

评价该例句:好评差评指正

La grande augmentation de la productivité dans les zones rurales.

增加了农村生产力发展。

评价该例句:好评差评指正

Ses parents ont de grandes ambitions pour lui.

他父母对他寄予了希望。

评价该例句:好评差评指正

Il se réconforte à la pensée de cette bonne nouvelle.

他想到这个好消息就感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Il est tres celebre et tres aime.

他变得很有名并且受到了爱戴.

评价该例句:好评差评指正

Elle fait preuve d'un grand dynamisme.

她表活力。

评价该例句:好评差评指正

Il fait preuve d'une activité débordante.

他表热忱。

评价该例句:好评差评指正

Le pays a besoin d'une aide humanitaire internationale immense.

需要提供国际援助。

评价该例句:好评差评指正

Cet événement revêt une importance considérable.

这一事件具有重要性。

评价该例句:好评差评指正

Il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.

似乎实政治具有约制。

评价该例句:好评差评指正

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

为此已经付人命代价。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, le travail accompli est énorme.

我们已经取得了成绩。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que l'Afrique a un énorme potentiel.

我们坚信非洲有潜力。

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie a été un extraordinaire succès.

经济战略取得了成功。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes âgées courent alors de graves dangers.

因此,老年人有危险。

评价该例句:好评差评指正

Les pays fournisseurs de contingents offrent leur plus haut degré de coopération.

部队派遣国拿合作。

评价该例句:好评差评指正

Il faut un grand courage pour se présenter aux élections et pour voter.

竞选公职和投票需要勇气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辛辣(语言文字的), 辛辣的, 辛辣的<书>, 辛辣的<转>, 辛辣的嘲笑, 辛辣的讽刺, 辛辣的文笔, 辛辣地, 辛辣木属, 辛劳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第

Il ne put s’empêcher de sentir l’extrême différence.

他不能不感到区别。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

L’émotion causée par cette nouvelle fut extrême.

消息引起了骚动。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cette grande incertitude s'explique pour trois raisons.

不确定有三个原因。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais très intéressant et il a eu beaucoup de succès.

但是部电影非常有趣,它获得了成功。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

J'ai le très grand plaisir de vous souhaiter la bienvenue à Poudlard.

“我怀着喜悦,欢迎你们来到霍格沃茨。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il faut pour cela de la force, beaucoup de courage et une pointe de folie.

需要量、勇气,还有点点疯狂。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le bon marchand parvint jusqu’au tout-puissant grand vicaire.

善良木柴商到了位权代理主教。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

J'aborde cette période, cette nouvelle page qui s'ouvre, cette nouvelle page avec beaucoup d'humilité.

我以谦卑迎接个时期,个正在打开新的页。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise, en allant frapper chez eux, montrait un beau courage.

热尔维丝要去敲他们门时,鼓足了勇气。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Dès son plus jeune âge, il montre un grand intérêt pour la peinture.

从很小时候开始,他就对绘画表现出兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il s'est beaucoup inspiré d'Esope, il s'est beaucoup inspiré de Phèdre et de plein d'autres.

Esope,Phèdre以及许多其他寓言作家给与拉封丹灵感。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Dans les sociétés patriarcales d’Asie, avoir été violée est une profonde disgrâce.

在亚洲父系社会中,被强奸是耻辱。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avec une économie internationalisée, les valeurs de mondialisation des chinois ont été largement renforcées.

随着经济国际化,中国全球化价值得到了加强。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il avait pour les langues une grande facilité dont héritèrent ses filles.

他对语言有才能,他3个女儿继承了种才能。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Une chose du plus haut intérêt et de laquelle dépend notre fortune à venir peut-être.

件利害关系事情,可能将决定我们未来命运。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

La veille du jugement, Mathilde porta cette lettre au tout-puissant grand vicaire.

审判天,玛蒂尔德把封信交给了权代理主教。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cependant, j’examinais avec un intérêt facile à concevoir la machine du Nautilus.

时我以兴趣研究着诺第留斯号机器设备。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Si vous n’êtes pas encore abonné à cette chaîne, n’attendez pas. Cela soutient notre projet.

如果你还没订阅个频道,别再等了。能给予我们项目支持。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Autour de nous, nous voyons beaucoup d'engagement et de gestes de solidarité.

在我们身边,我们看到许多人积参与,展现出团结与关爱。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des crues spectaculaires provoquent des dégâts matériels impressionnants, faisant de nombreuses victimes.

可怕洪水造成财产损失,有许多受害者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辛群, 辛酸, 辛酸的, 辛酸的回忆, 辛酸的往事, 辛酸地, 辛糖, 辛亭燃料, 辛酮, 辛酮糖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接