有奖纠错
| 划词

Dans sa déclaration, l'auteur avait employé le mot singhalais «balu» pour qualifier les magistrats de la Cour suprême, mot qui signifie chien(s) et qui est donc extrêmement péjoratif.

提交人在讲话中一个僧伽罗语字“balu”,形容最高法院法官;那个字意思是狗,是一个极端贬义词。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'expression "apparemment irrémédiable", il découle de la dernière phrase du paragraphe 88 que la possibilité pour le prêteur d'intervenir est un cas extrême et que ce droit ne serait exercé que lorsque cela est inévitable.

“明显不可补救”失误题,第88段最后一句话意思是,放款人只有在不可避免极端情况下才可能实行干预。

评价该例句:好评差评指正

Je dois dire que les quatre semaines qui viennent de s'écouler et au cours desquelles j'ai pu étudier de près des questions concernant la paix et la sécurité internationales, domaines où les enjeux sont si élevés et les sensibilités si vives, ont été une expérience intéressante pour la Malaisie et pour moi-même.

我必须说,过去四星期来西亚是一次有意思经历,我个人也是一次有意思经验,因为我们能够密切地参与影响到国际和平与安全题,这些题的确关系重大、极端敏感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爬升, 爬升模板, 爬式加料机, 爬梳, 爬树, 爬藤榕, 爬梯, 爬梯子, 爬岩鳅属, 爬泳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

C'est en tout cas la volonté des dieux. Cet homme est un résistant et un triomphaliste forcené.

“按照主意思,只能这样。这人一个极端顽固抵抗主义者和胜利主义者。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语

Donc la conclusion, c'est que nous n'avons pas la preuve scientifique que l'univers a une origine quand je prends le mot origine dans un sens radical, c'est-à-dire l'absence de toute chose devient quelque chose.

所以,我们没有科学证据表明宇宙有一个起源,当我用“起源”这个词极端意思时,指无中生有。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors ça veut dire un petit peu : dans un cas limite, dans un cas extrême, au pire des cas. Bon attends, le mieux c'est qu'on voit un exemple et à la rigueur, après on explique à la rigueur, après l'exemple.

意思有点像:在极其特殊情况下,在极端情况下,在最坏情况下。等等,最好还来看个例子,至于 à la rigueur,我们看完例子后再来解释。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耙平, 耙子, , 琶音, 筢子, , , 帕波橄榄, 帕金森病, 帕金森震颤性麻痹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接