有奖纠错
| 划词

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份的信件。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le pays est devenu une part essentielle du système commun de transport international.

我国已成为共同国际运输系统的一个部分。

评价该例句:好评差评指正

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织的泛定的。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平的经济增长是一个的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces réunions sont très importantes pour les hommes et les femmes du monde entier.

这些会议对全世界男女具有

评价该例句:好评差评指正

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个的好处是用于行政支出的资源较少。

评价该例句:好评差评指正

Bien évidemment, l'insertion du Timor oriental dans son environnement régional revêt une importance capitale.

当然,将东帝汶纳入其自己的区域环境具有

评价该例句:好评差评指正

Les médias peuvent jouer un rôle très utile de sensibilisation et d'éducation de la population.

媒体在提高认识和公众教育方面可发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

Elle a souligné le rôle vital des institutions établies par la Convention.

他强调了公约设立的各个机构的作用。

评价该例句:好评差评指正

L'impartialité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,公正无私

评价该例句:好评差评指正

L'intégrité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正当执行司法职务时,品格

评价该例句:好评差评指正

Le Comité joue un rôle crucial dans la lutte antiterroriste menée à l'échelon mondial.

委员会在全球打击恐怖主的工作中发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts jouent un rôle de protection essentiel dans les zones densément peuplées.

森林在人口稠密地区发挥保护机制的作用。

评价该例句:好评差评指正

La participation du secteur privé est également fondamentale.

私营部门的参加也是的。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il s'inquiète du départ massif de collaborateurs bien formés pendant la phase critique du retrait.

但是,它对于在的缩编阶段训练良好的工作人员继续大批地离开感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là de questions fondamentales pour les travaux de l'ONU au cours des prochaines années.

那些是联合国未来几年工作的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus se tient prêt à prendre part aux délibérations sur ce document important et très prometteur.

白俄罗斯准备参与关于这一有希望的文件的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre seraient des ex-combattants dirigés par le fils d'un chef suprême du comté de Sinoe.

据称,其中许采矿者和狩猎者从前都是锡诺埃州一个酋长的儿子手下的前战斗员。

评价该例句:好评差评指正

On s'accorde généralement à dire qu'il est nécessaire que cette objection possède un caractère dirimant ou fondamental.

通常认为异议必须能够使提案无效或在性质上具有

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


étage, étagé, étage temporel, étage vernier, étagement, étager, étagère, étagères, étai, étaiement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2023年4月

Mais surtout parce que ses alliés nationalistes et ultrareligieux Itamar Ben Gvir et Bezalel Smotrich veulent soumettre le pouvoir judiciaire.

重要的是, 他的盟友端民族主义者和宗教主义者伊塔马·本·格维和贝扎莱·特里奇想要控制司法权力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


étamine, étampage, étampe, étamper, étamperche, étampeur, étampeuse, étampure, étamure, étamycine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接