有奖纠错
| 划词

Portabilité. PLASCON est disponible en unités mobiles ou fixes.

PLASCON装置有可运输的和

评价该例句:好评差评指正

Portabilité. Ce procédé existe sous forme mobile ou fixe.

这一工艺有移动

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes à plasma d'arc sont disponibles dans différentes configurations, dont trois sont décrites ci-après.

等离子体电弧系统有几种不同的。 其中三种简介如下。

评价该例句:好评差评指正

Mobilité : les fours de cimenterie n'existent que dans des configurations fixes.

水泥焚化窑仅有

评价该例句:好评差评指正

Mobilité : ce procédé est disponibles dans des configurations mobiles ou fixes.

这一工艺有移动两种

评价该例句:好评差评指正

Portabilité. Des unités SCWO sont actuellement utilisées en configuration fixe, mais on estime qu'elles peuvent être transportées.

超临界水氧化装置目前使的是,但据信可以运输。

评价该例句:好评差评指正

Des installations de plus grandes dimensions peuvent être réalisées à partir de multiples des configurations ci-dessus (UNEP 2004a).

可将上述各结合起来生产出大型的设施(环境署 2004a)。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation s'applique particulièrement aux accords sur le transfert de

这些法规条款尤其适于权利转让或有关发明、工业模型、商标、商号、半导体产品、实模型和植物的受保护变异的特许权的提供等。

评价该例句:好评差评指正

Portabilité. Il a été fait mention de la possibilité de transporter de petites unités faisant appel au procédé PACT.

据说此种工艺可小型工厂并可加以运输。

评价该例句:好评差评指正

Mobilité : le procédé est disponible dans des configurations fixes et mobiles selon le volume de PCB à traiter.

加氢脱氯工艺可和和便携两种,这取决于拟予处理的多氯联苯数量。

评价该例句:好评差评指正

Deuxième fonction clef, la prévention vise à réduire les vulnérabilités de manière structurelle ou occasionnelle face à l'ensemble des risques.

――即预防――是以结或临时的方处理种种风险,以减轻易受害程度。

评价该例句:好评差评指正

Il a proposé une typologie qui établit une distinction entre les indicateurs structurels, les indicateurs d'activité et les indicateurs de résultats.

正在开展的此种研究提出了一种指标的类型学,将指标分为结、过程型和结

评价该例句:好评差评指正

Il est possible de configurer les nouvelles technologies pour détecter les cargaisons illicites de déchets dangereux et les autres menaces pour la sécurité.

可对这些新型技术进行配置,于侦缉危险废物贩运及其他对安全成威胁的非法货运。

评价该例句:好评差评指正

Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.

危险废物焚烧炉有多种,包括转窑焚烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs structurels se rapportent à des variables comme le cadre législatif et directif mis en place par les pouvoirs publics pour faire face à une situation donnée, qui a un effet structurant sur cette situation.

指标是指为了处理某种情况而出台的立法框架和公共政策等变量。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des années de sa transformation, la Pologne a souffert d'un chômage structurel causé principalement par l'existence d'une disproportion, du point de vue de leur développement, entre certains secteurs de l'économie, notamment au niveau local, ainsi que par l'inadaptation de l'offre et de la demande de main-d'œuvre qualifiée.

波兰在转型期内受到结失业的困扰,之所以产生结性失业现象,主要原因是包括地方一级的经济部门的发展比例失调,以及劳动力需求和熟练劳动力供应不相配。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


douteusement, douteux, douvain, douve, douvelle, douvres, doux, doux-amer, douzain, douzaine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

À l'image d'Amérique du Nord I, c'était une sphère standard.

与北美一号一样是标准球体构型

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était là l'un des plus grands inconvénients des cités spatiales en roue.

是轮辐构型的太空城最不便的地

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ce genre de structure était extrêmement solide, mais elle ne présentait pas un grand volume intérieur, et manquait donc de " sens du monde" .

构型结构,但内部空间不够开阔,缺少“世界感”。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Même si la superficie totale d'une roue comme celle-ci est sensiblement la même que celle d'une cité spatiale ordinaire en forme de coquille, ceux qui l'habitent ont davantage l'impression d'être à bord d'un vaisseau qu'au sein d'une ville.

虽然内表面积与整体外壳构型的太空城差不多,但里面的人总感觉是在飞船上。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Toutes les structures et les détails des configurations originelles en trois dimensions étaient disposés en parallèle sur la surface bidimensionnelle, évoquant ainsi l'impression de l'infinité de détails ressentie lorsqu'on observait le monde tridimensionnel depuis un espace quadridimensionnel.

曾经隐藏在三维构型中的所有结构和细节都在二维平面排列出来,于是也呈现了从四维空间看三维世界时的无限细节。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


downloading, Downton, Downtonien, -doxe, doxépine, doxologie, doxométrie, doxycycline, doxycyline, doxylamine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接