Toutefois, des visites répétées dans ces sites et des prélèvements d'échantillons affecteraient leur survie.
但在这些场址进行多次查访和抽样检查却会影响那些物种生存。
La liste actualisée des organisations non gouvernementales figure dans le même menu déroulant.
网页下拉式菜单(伙伴)之下可以查访有关非政府组织增订清单。
Dans l'intervalle, les rapports de visite demeurent confidentiels.
在此之前,查访报告仍。
Le SPT a des craintes quant à d'éventuelles représailles après ses visites.
小组委会一直担心查访之后可能出现报复。
Ces missions préliminaires font partie intégrante du travail inhérent aux visites du SPT.
初步访问构成小组委会查访相关工作一部分。
Les délégations du SPT tirent leurs conclusions des constatations, contre-vérifiées, faites lors de leurs visites.
小组委会代表团根据查访期间交叉对查结果得出结论。
Ce n'est pas le signe d'une approche professionnelle des visites du SPT.
这不是支助小组委会开展查访活动专业做法。
En les faisant apparaître au premier plan, la mission a permis d'attirer l'attention sur eux.
然而,在提出这些问题时,查访团仍然为处理它们提供了机会。
Ce souci est même devenu un des points forts de la mission du Représentant.
实际上,这样做成了代表查访主要重点。
Certaines se sont dépensées sans compter pour aider le Rapporteur spécial dans sa mission.
其中一些组织竭尽其力地协助特别报告查访。
Les conclusions de cette visite sur le terrain sont exposées dans la section II.
第二节叙述了实地查访结果。
La deuxième partie présente les constatations et conclusions de la visite sur le terrain.
第二节叙述实地查访结果。
La dernière mission du Représentant spécial au Cambodge est maintenant achevée.
特别代表现在已完成了他对柬埔寨最后一次查访。
Bien que le Représentant spécial ait rencontré cette délégation, les deux missions étaient clairement distinctes.
虽然特别代表会见了法律代表团,但两个查访团是明确分开。
Cette mission était centrée sur le fonctionnement du système judiciaire.
这次查访重点放在司法制度运作方面。
Des visites ont été effectuées dans les camps de réfugiés au Timor occidental.
实地查访了西帝汶难民营。
Plusieurs installations devraient être visitées par les représentants des pouvoirs publics.
政府工作人应对若干个设施进行工作查访。
Tous les programmes de pays qui devaient recevoir la mission ont répondu au questionnaire.
查访所有国家方案均回答了查表。
La Rapporteuse spéciale espère effectuer une mission en Colombie dans les mois à venir.
特别报告期待过几个月前往哥伦亚查访。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ensuite elle inspecta tous les jardins de Pont-l'Evêque ; et elle arrêtait les passants : « Vous n'auriez pas vu, quelquefois, par hasard, mon perroquet ? »
也不听劝。接着访主教所有的;拦住行人问:“你有没有,什么时候,凑巧看见我的鹦鹉?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释