有奖纠错
| 划词

Prévention de la guerre nucléaire, y compris toutes les questions qui y sont liées.

防止核战一切有关事项。

评价该例句:好评差评指正

Prévention de la guerre nucléaire, y compris toutes les questions qui y sont liées.

防止核战一切有关事项。

评价该例句:好评差评指正

Ce serait en effet une réponse disproportionnée qui pourrait déclencher une guerre nucléaire.

这将是可能引发核战的不相称反应。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences d'une guerre nucléaire seraient tellement catastrophiques que nous devons impérativement empêcher qu'elle n'ait lieu.

核战的后果是灾难性的,因此必须防止核战的发生。

评价该例句:好评差评指正

A.T.: Une guerre nucléaire maintenant ?

现在有核战吗?

评价该例句:好评差评指正

La vieille confrontation Est-Ouest a disparu, et la menace d'une conflagration nucléaire mondiale a reculé.

旧的东西方对峙已经消逝,全球核战威胁也已经消

评价该例句:好评差评指正

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

核战的威胁继续成为笼罩在我们头上的阴影并毒化着国际关系。

评价该例句:好评差评指正

Une guerre menée avec des armes nucléaires et le désir de gagner pourraient devenir une possibilité théorique.

打一场核战和赢得核战的意图竟然在理论上具备了可行性。

评价该例句:好评差评指正

De tels engagements ne pourront jamais empêcher le déclenchement d'une guerre nucléaire.

这就证明,核武器国家的单方面承诺绝不可能防止核战

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que nous ne verrons pas une troisième guerre mondiale - notamment une guerre nucléaire.

我们希望将不会看次世界大战,尤其是一场核战

评价该例句:好评差评指正

Elle augmenterait le risque d'une guerre nucléaire et mettrait en danger la sécurité de tous les États.

这种扩散会增加核战的危险,并危害所有国家的安全。

评价该例句:好评差评指正

Plus important encore, cette idée joue un rôle instrumental dans la prévention de la menace d'une guerre nucléaire.

更重要的是,这一设想在防止核战威胁方面起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement nucléaire et l'élimination totale des armes nucléaires sont indispensables pour prévenir le danger d'une guerre nucléaire.

核裁军和彻底销毁核武器对消弭核战的危险至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Des doctrines préconisant des guerres nucléaires gagnables contre des États non dotés d'armes nucléaires ne sont pas défendables.

鼓吹可对无核武器国家赢得核战的学说是站不住脚的。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, depuis la fin de la guerre froide le monde se trouve face à la menace d'une guerre nucléaire.

因此,自从冷战结束以来,世界一次面临核战的凶兆。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas nous reposer sur nos lauriers simplement parce que la guerre froide est terminée.

重要的是我们不应因为冷战已经结束而沾沾自喜;当代世界核国家之间的核战威胁并没有消失。

评价该例句:好评差评指正

Les doctrines préconisant des guerres nucléaires « gagnables » contre des États non dotés d'armes nucléaires ne sont pas défendables.

提倡对无核武器国家发动“打得赢的”核战的理论是站不住脚的。

评价该例句:好评差评指正

Et, en attendant l'élimination des armes nucléaires, plusieurs mesures pourraient être prises pour prévenir la menace d'une guerre nucléaire.

在核武器不再存在之前,我们可以采取若干措施来防止核战威胁。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération des armes nucléaires augmenterait le risque de guerre nucléaire, dont les conséquences sur l'humanité et l'environnement seraient catastrophiques.

核武器扩散会增加核战的危险,而核战会给人类及自然环境造成灾难性后果。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la guerre froide, on disait: «Une guerre ne peut être gagnée et ne doit pas être déclenchée».

冷战期间,人们说“核战是打不赢的,也决不能打”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胃小弯部, 胃亚蛋白酶, 胃炎, 胃液, 胃液分泌, 胃液分泌过多症, 胃液分析, 胃液检查, 胃液缺乏, 胃液缺乏性贫血,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Et contrairement aux précédentes, cette fois, ce serait une terrible guerre nucléaire.

和之前相反,这次,将是可怕

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il évite ainsi le déclenchement d'une guerre nucléaire aux conséquences apocalyptiques.

他也避免了导致世界末发生。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Même s'il y a une guerre nucléaire, ceux qui vont résister aux radiations ce sont les insectes.

即使发生,也只有昆虫能抵抗辐射。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Celui qui osera larguer sa bombe en premier le sait il n'échappera pas en retour au feu nucléaire.

敢于首先投下炸弹人知道,他将无法逃脱报复。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est une décision lourde de conséquences qui conduirait tout droit au déclenchement d'une guerre nucléaire entre les deux blocs.

这是个后果严重决定它将导致两个大国之间

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Sur ses pancartes, pourtant, un simple " non à une guerre nucléaire" .

然而,在他标语牌上,一个简单" 对说不" 。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Ils savent que la guerre nucléaire ne peut être gagnée et qu'il ne faut pas la faire.

他们知道是打不赢,也不应该打。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Je crois que c'est très important qu'on a une idée bien claire et bien fondée de ce que serait la guerre atomique.

我认为,我们对有一个非常清晰和有依据认知是非常重要

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Mardi, le président américain a lancé un avertissement à la RPDC qui semblait menacer le pays asiatique d'une guerre nucléaire.

周二,美国总统向朝鲜发出警告,似乎以威胁亚洲国家。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Personne ne peut garantir que la confrontation entre les Etats-Unis et la RPDC ne soit pas dégénérée en une guerre thermonucléaire globale, note le communiqué.

声明指出,没有人能够保证美国和朝鲜之间对抗不会恶化为全球热

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Ce dimanche, le dirigeant nord-coréen Kim Jong-un a déclaré que ce dernier essai atomique était une « mesure d'auto-défense » destinée à éviter une guerre nucléaire avec les Etats-Unis...

本周,朝鲜领导人金正恩宣布,这次最新原子弹试验是一项" 自卫措施" ,旨在避免与美国发生

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胃胀, 胃折叠术, 胃之大络, 胃中燥矢, 胃周围炎, 胃主腐熟, 胃主降浊, 胃主受纳, 胃灼痛, 胃灼痛的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接