Dans ces pays, les petites et moyennes entreprises sont fortement représentées dans la structure de l'industrie forestière et bénéficient largement des programmes de crédit.
在发展中国家,中业支配森林工业结构并为信贷方案提供富有成果的具体指标。
Dans la pratique, la reconnaissance mutuelle n'est effective que dans le système de la Confédération européenne des propriétaires fonciers (communication personnelle de M. Abdirizak H. Mohamed, Fédération finlandaise des industries forestières).
实际上,相互承认只在欧洲林业核证系统之下才起作用(芬兰森林工业联合会,Abdirizak H. Mohamed生个人来函)。
Des mesures ont été prises en vue de créer des parcs nationaux pour assurer la conservation des forêts et aussi rétablir et restaurer de grands bassins fluviaux. D'autres mesures ont été élaborées en vue de créer des industries forestières et d'encourager à investir dans le secteur forestier.
为保护森林,采取了建立国家公园的政策和恢复大江河流域的政策,还制定了其他一些政策,发展可持续的森林工业和促进对林业部门的投资。
Ces mesures sont, entre autres, des études sur les marchés et la commercialisation du bois et de produits autres que le bois, des études et des projets liés aux industries de transformation et aux industries forestières, des activités liées à la certification du bois et à la production et au commerce durables de bois, ainsi qu'un examen et une évaluation annuels de la situation mondiale du bois.
其中包括关于木材和非木材市场和销售研究,有关加工和森林工业的研究和项目,有关木材验证和可持续木材生产和贸易的活动以及世界木材形势的年度审查和评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。