有奖纠错
| 划词

Je est un professionnel de l'artisanat de production des usines, des matières premières pour Suanzaoren naturel, pur produits faits à la main ont un coussin, le dos, ceinture, et ainsi de suite.

我公司是专业制艺品的厂,原为天然酸枣仁,制造,产品有椅垫、靠背、腰带、等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逆行轨道, 逆行肾盂造影, 逆行驶, 逆行栓塞, 逆行性牙髓炎, 逆航, 逆火, 逆戟鲸, 逆价, 逆焦点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Je ne sais pas si Rex était triste aussi, il était trop occupé à cracher des petits bouts de laine du coussin.

我不知道雷克斯是不是也很伤心,它正忙着吐出从椅垫上扯下的毛。

评价该例句:好评差评指正
古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

J'ai eu du mal à décider Rex à lâcher le coussin du fauteuil, et encore, il en a gardé un bout dans les dents, je ne comprends pas qu'il aime ça, Rex.

我费了很大劲才让雷克斯椅垫松嘴,不过它还是扯下了小块椅垫叼在嘴里,我不明白它为什么喜欢这个东西!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’animal jeta un cri en traversant l’espace ; mais, arrivé à sa destination, il se tapit derrière un coussin, et, stupéfait de ce traitement auquel il n’était point accoutumé, il se tint muet et sans mouvement.

那小东西在被扔的过程中嗥叫了到那椅子上之后,它就蜷缩到椅垫后面,静静地动也不动了,它被这种不寻常的待遇吓呆了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À côté du lit, à genoux, la tête ensevelie dans les coussins d’une large bergère, Valentine, frissonnante et secouée par les sanglots, étendait au-dessus de sa tête qu’on ne voyait pas, ses deux mains jointes et roidies.

瓦朗蒂娜跪在床边,她的头埋在安乐椅的椅垫里,双手紧紧地按在头顶上,她浑身颤抖地啜泣着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逆流空气冷却, 逆流冷却, 逆流冷却器, 逆旅, 逆毛抚摩, 逆命令, 逆命题, 逆偏析, 逆频, 逆平行四边形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接