有奖纠错
| 划词

Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.

现由单一的销售模式到服务模式

评价该例句:好评差评指正

Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.

“西方世界”需要这一模式来革新自身的模式

评价该例句:好评差评指正

Les deux modèles les plus répandus étaient les systèmes français et britannique.

最明显的两种模式为法国模式和英国模式

评价该例句:好评差评指正

C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

这是一种非常对模式

评价该例句:好评差评指正

Ce modèle économique a du mal à suivre le rythme du développement social.

这种模式已跟不上社会发展的步伐。

评价该例句:好评差评指正

La ferme du vieux buffle amène le modèle de l’agriculture nouvel à pékin .

老水牛农庄将社区支持农业模式带到北京.

评价该例句:好评差评指正

En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».

厂设置,VT20使用“正常”模式

评价该例句:好评差评指正

La plate-forme principale du satellite pouvait fonctionner en mode de stéréo ou en mode étendu.

卫星主舱能够在立体模式或广域模式作。

评价该例句:好评差评指正

Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.

打破玉器行业长期以来形成的模式

评价该例句:好评差评指正

L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.

学校必须接纳和采用相应模式培养残疾儿童。

评价该例句:好评差评指正

Les banques commerciales et professionnelles d’étudier des modalités de coopération sur les institutions de garantie.

探索商业银行与专业担保机构合作的模式

评价该例句:好评差评指正

Aquarium boutique de changer le modèle d'affaires traditionnel, l'expansion de groupes de consommateurs.

改变水族店的传统模式,扩大消费群体。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils savent aussi ce dont ils ne veulent pas.

但是他们同样知道,那不是他们需要的模式

评价该例句:好评差评指正

Ce mode de fourniture, le mode 3, est appelé « présence commerciale ».

这种提供模式,即模式3,称为“商业存在”。

评价该例句:好评差评指正

Différents modèles existent et ont été décrits par d'autres.

和解有不同模式,其他人已介绍了这些模式

评价该例句:好评差评指正

Un modèle d'organisme d'appui a été adopté comme modèle de bureau conjoint à titre provisoire.

制定了一种支助机构模式,作为临时联合办事处模式

评价该例句:好评差评指正

Les modalités concernant l'AMNA appellent les pays à se servir du modèle proposé.

非农产品市场准入模式敦促各国使用此提议模式

评价该例句:好评差评指正

La participation aux coûts est restée pour le PNUD la principale formule de financement.

分摊费用的筹资模式仍是开发署最主要的筹资模式

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau mode de rupture de contrat de travail, la rupture conventionnelle.

新的终止劳动合同的模式,协议终止合同。

评价该例句:好评差评指正

Advanced mode de gestion afin de permettre aux marchandises produites les pièces de cadeaux!

先进的管理模式让生产的产品件件精品!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


旅鸟, 旅人, 旅人蕉, 旅社, 旅食维艰, 旅鼠, 旅途, 旅途见闻, 旅途劳顿, 旅途中的用餐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Après ça on passe à l'autre modèle.

然后我们转化

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Pourquoi y a-t-il des modes de stockage différents ?

为什么有不同的存储

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Sur le modèle par exemple familial etc plus nordique mais sur le modèle séduction plus italien.

更加北欧的家庭,更加意大利的吸引

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Les pratiques correspondent aux couches superficielles du schéma.

实践是的表面层。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Et Nous avons abandonné nos moeurs sauvages et primitives.

我们摒弃了野蛮原始的生存

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

C'est un mode... un mode de vie qui me va très bien.

这是一种很适合我的生活

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il y a deux modes de communication en français : le mode formel et le mode informel.

法语有两种交流:正和非正

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je mets ça au four en mode gril.

把它放入烤箱中,选择烘烤

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des formules qui séduisent déjà 150 clients par jour environ.

这些每天能吸引大约150个客户。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les valeurs féminines imprègnent les modes de consommation.

女性价值观念正逐渐渗透到消费中。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Vous pouvez aussi échanger votre pulsation cardiaque avec vos amis.

您也能设定跟朋友之间的震动

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Les nazis calquent donc leurs opérations sur des méthodes de chasse.

所以纳粹以狩猎方法作为他们的行动

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Dans les endroits publics, veillez à mettre votre téléphone portable en mode vibration ou silencieux.

在公共场所,请将手机调至震动或静音。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et il a fait une machine sur le programme très très chaud!

她把洗衣机调到了特别热的水

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

C'est peut- être un phénomène de mode mais vraiment je crois pas.

可能这是一种生活,但我真的不相信。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mais ce n'est pas possible, nous devons changer de paradigme. »

但这是不可能的,我们该改变

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En prime, ce nouveau modèle profite de l'évolution de la législation.

而且,这种新得益于法律的演变。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Parce qu'on vivait un petit peu comme Monica et Rachel.

因为我们当时的生活有点像莫妮卡和瑞秋的

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et alors cette histoire de torsades, il faut suivre le modèle.

所以,编织这曲折的线条,必须遵循这个

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il est cependant rare qu’un des systèmes existe encore de façon pure.

然而今纯粹只存在其中一种经济的情况很少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铝镁合金炸弹, 铝锰合金, 铝锰土, 铝钼酸盐, 铝钠铈磷灰石, 铝钠云母, 铝镍合金, 铝硼锆钙石, 铝羟镁铁钒, 铝青铜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接