有奖纠错
| 划词

La Société pour les professionnels des usines de production de modélisation.

本公司专业生产模特儿工厂。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des modèles d'hommes et de femmes, les enfants, les demi-longueur, le corps et autres produits.

模特儿有男、女、小孩子、半身、全身不同产品。

评价该例句:好评差评指正

En plus de l'Europe et les États-Unis et professionnelle de modélisation de coopération et professionnel de conception et de développement personnel.

除了与欧美专业模特儿公司合作外,并有专业的设计与开发人员。

评价该例句:好评差评指正

Les autorisations individuelles d'emploi des enfants et les agréments des agences de mannequins sont délivrés par le préfet, sur avis conforme d'une commission spécialisée.

模特儿代理机构的个别儿童就业授权书和认可书由省长签发,但必须一个专家委员会指导进行。

评价该例句:好评差评指正

Sous toute ses formes particulières, information ou propagande, publicité ou consommation directe de divertissements, le spectacle constitue le modèle présent de la vie socialement dominante.

以其一切个别形式,如新闻或宣传,广告或娱乐的直接消费,奇境占社会统治地位的生活[方式]构建了现行[场?] 模型 [模特儿?]。

评价该例句:好评差评指正

Ma préférence va à sa série dans les coulisses des opéras d’Europe, car ses modèles ne sont pas là sur la scène, on les surprend dans l’attente, dans un instant de repos.

而我个人则比较喜欢他欧洲歌剧院后台拍摄的系列作品,因模特儿们不舞台上,而待、休憩的瞬间被拍摄的。

评价该例句:好评差评指正

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

他的画论里,他明确指出应迅速作画,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,画家才能捕捉到人物的精神面貌。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, la race d'une personne peut être un impératif lorsqu'il s'agit de jouer tel ou tel rôle dans le cadre d'un spectacle ou tout autre divertissement ou de servir de modèle à un artiste pour la création d'une œuvre d'art ou la production d'images.

某人的种族可能有关职位真正要考虑的因素,这些例子包括:戏剧表演或其它娱乐表演项目中演出;以及任何艺术品、视像制作中担任艺术家的模特儿

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


妄想症患者, 妄言, 妄用, 妄语, 妄自菲薄, 妄自尊大, 妄自尊大的, 妄自尊大的(人), 妄自尊大的言论, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚

Tenir le régime mannequin, ça mérite une petite ristourne !

模特儿身材,确实值得些折扣!

评价该例句:好评差评指正
追忆似水华第二卷

Le modèle chéri, au contraire, bouge ; on n’en a jamais que des photographies manquées.

的确,当我们不爱某人时,我们(他)静止;我们所珍爱的模特儿时时在动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


忘记过去的, 忘记命令, 忘年之交, 忘其所以, 忘情, 忘却, 忘我, 忘形, 忘性, 忘忧药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接