Le jour des quarante-quatre fois,tu etais donc tellement triste?
可是有天你看了四十四落,那时怎么你会这么悲伤?
Elle ne doit pas être confondue avec la Commémoration des fidèles défunts, fêtée le lendemain.
但是这个节不能与追思亡灵混为谈。
Un jour, j'ai vu le soleil se coucher quarante-trois fois!
有天,我看见过四十三落。
Lorsque ces derniers se lèvent le lendemain, ils découvrent ainsi leurs cadeaux.
,当孩子醒来, 他们揭开他们礼品。
Luc est venu voir Marie le lendemain.
卢克要来看玛丽。
Le lendemain, ils ont dressé des barrages routiers et caillassé des véhicules officiels libériens.
,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。
En mai prochain aura lieu à New York la septième Conférence d'examen du TNP.
在纽约召开《不扩散条约》第七届审议会议。
La décision sur les projets non réglés pourrait être reportée au lendemain.
未达成致草案表决推迟至。
La population a identifié le lendemain l'un des assaillants et l'a battu à mort.
民众于认出其中名入侵者并其殴打致死。
Le lendemain, il a été appelé à une brève réunion.
,他被召见,进行了简短会谈。
Le jour suivant, le juge de paix a prononcé la relaxe.
名治安法官下令他释放。
Trois des personnes enlevées, dont deux enfants, sont rentrées au village le lendemain matin.
被绑架者中3人(两人为儿童)上午返回村庄。
Après l'intervention de la FINUL, il a été libéré le lendemain.
经联黎部队干预,以色列国防军于他放回。
Ils ont été relâchés le 11 novembre.
11月4,43岁Koba Dahkoshvili在Kvemo Khviti村被绑架,逃回。
Le général Katawal avait fourni des éclaircissements le lendemain.
,卡塔瓦勒军就这些问题作出说明。
Le matin suivant, à 1 heure 30, deux de ses fils étaient également arrêtés à Urumqi.
凌晨1时30分,该人两个儿子也在乌鲁木齐受到拘留。
Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.
太子港就发生了四炸弹爆炸事件。
Le lendemain matin, l'armée a bouclé la zone pour, officiellement, rechercher des rebelles en fuite.
早晨,军队封守了该地区,根据官方说法是为了搜索逃走反叛者。
Souffrant de lésions graves, l'auteur a été admis à l'hôpital militaire d'Anuradhapura le lendemain.
提交人被打成重伤,于住进了Anuradhapura军队医院。
L'appareil est retourné le lendemain dans la région d'information de vol d'Ankara.
该飞机返回安卡拉飞行情报区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il y a encore des places pour le lendemain.
但是日有位置。
Le président prit la poste, et se trouvait à Paris le lendemain soir.
所长雇了驿车,日晚上了巴黎。
Au petit matin, je dois me remettre la chaînette autour du cou, pour redevenir humain.
日清晨 我必须重新戴上这条项链 以便复身为人。
Le passage de cette sierra se fit le lendemain le plus facilement du monde.
日,过山再容易不过了。
Le lendemain, au soleil levant, monseigneur Bienvenu se promenait dans son jardin. Madame Magloire accourut vers lui toute bouleversée.
日破晓,卞福汝主教在他的园中散步。马格洛大娘慌慌张张地向他跑来。
Un homme : Le lendemain matin, vous avez trouvé cette lettre anonyme glissée sous votre porte.
日早晨,你发现那封匿名信滑你的门下。
Et puis soixante couchers de soleil par heure, ça fait… mille quatre cent quarante couchers de soleil par jour !
另外,这颗行星每时就有60日落,这就是说… … 每天就有1440日落!
Le lendemain, nous avons fini le parcours et après quatre heures de voiture, nous étions de retour à la maison.
日,我们完成了整个旅行,四个时的车程后,我们返回家里。
Plusieurs dizaines d'arrestations au Gabon, au lendemain de l'attaque au couteau de deux ressortissants danois.
加蓬发生多起逮捕事件,发生在两名丹麦籍人士遭刀砍袭击的日。
Il dure de 19h à 5h du matin.
它从晚上7点持日凌晨5点。
Le cessez-le-feu entre en vigueur le lendemain.
停火令于日生效。
Juba où des combats ont repris au lendemain de l'annonce d'un coup d'Etat manqué.
朱巴,一处战斗在宣布未遂政变的日重新爆发的地方。
Les discussions irano-françaises interviennent au lendemain des pourparlers entre Iraniens et Américains.
伊朗和法国的会谈发生在伊朗和美国会谈的日。
Le lendemain, l'homme s'en vint, et lui réclama les 50 talents.
日,那人前来索要五十塔兰。
Le lendemain, le jeune homme se rendit auprès du roi.
日,年轻人前往拜见国王。
Au lendemain des funérailles d'Hugo Chavez, une date pour l'élection présidentielle se profile déjà au Venezuela.
在乌戈·查韦斯的葬礼日,委内瑞拉总统选举的日期已经初见端倪。
L'homme a certainement été exfiltré de Paris vers la Belgique le lendemain, avec l'aide de deux hommes.
这名男子肯定是在日得了两名男子的帮助,从巴黎被转移了比利时。
La passation de pouvoir a lieu le lendemain, mercredi 10 septembre, sur le perron de l'hôtel de Matignon.
权力交接于日,即9月10日周三, 在马提尼翁府的台阶上进行。
Le lendemain, les 2 soeurs furent au bal, et Cendrillon aussi, mais encore plus parée que la 1ère fois.
日, 两位姐姐参加了舞会,而灰姑娘亦然, 且装扮得比初更加华丽。
Au lendemain de la démission surprise de son premier ministre, un nouveau visage à la tête de l'exécutif au Mali.
在总理突然辞职的日,马里迎来了新任总理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释