有奖纠错
| 划词

Le jour des quarante-quatre fois,tu etais donc tellement triste?

可是有天你看了四十四落,那时怎么你会这么悲伤?

评价该例句:好评差评指正

Elle ne doit pas être confondue avec la Commémoration des fidèles défunts, fêtée le lendemain.

但是这个节不能与追思亡灵混为谈。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, j'ai vu le soleil se coucher quarante-trois fois!

天,我看见过四十三落。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque ces derniers se lèvent le lendemain, ils découvrent ainsi leurs cadeaux.

,当孩子醒来, 他们揭开他们礼品。

评价该例句:好评差评指正

Luc est venu voir Marie le lendemain.

卢克要来看玛丽。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, ils ont dressé des barrages routiers et caillassé des véhicules officiels libériens.

,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

评价该例句:好评差评指正

En mai prochain aura lieu à New York la septième Conférence d'examen du TNP.

在纽约召开《不扩散条约》第七届审议会议。

评价该例句:好评差评指正

La décision sur les projets non réglés pourrait être reportée au lendemain.

未达成草案表决推迟至

评价该例句:好评差评指正

La population a identifié le lendemain l'un des assaillants et l'a battu à mort.

民众于认出其中名入侵者并其殴打致死。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, il a été appelé à une brève réunion.

,他被召见,进行了简短会谈。

评价该例句:好评差评指正

Le jour suivant, le juge de paix a prononcé la relaxe.

名治安法官下令他释放。

评价该例句:好评差评指正

Trois des personnes enlevées, dont deux enfants, sont rentrées au village le lendemain matin.

被绑架者中3人(两人为儿童)上午返回村庄。

评价该例句:好评差评指正

Après l'intervention de la FINUL, il a été libéré le lendemain.

经联黎部队干预,以色列国防军于他放回。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été relâchés le 11 novembre.

11月4,43岁Koba Dahkoshvili在Kvemo Khviti村被绑架,逃回。

评价该例句:好评差评指正

Le général Katawal avait fourni des éclaircissements le lendemain.

,卡塔瓦勒军就这些问题作出说明。

评价该例句:好评差评指正

Le matin suivant, à 1 heure 30, deux de ses fils étaient également arrêtés à Urumqi.

凌晨1时30分,该人两个儿子也在乌鲁木齐受到拘留。

评价该例句:好评差评指正

Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.

太子港就发生了四炸弹爆炸事件。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain matin, l'armée a bouclé la zone pour, officiellement, rechercher des rebelles en fuite.

早晨,军队封守了该地区,根据官方说法是为了搜索逃走反叛者。

评价该例句:好评差评指正

Souffrant de lésions graves, l'auteur a été admis à l'hôpital militaire d'Anuradhapura le lendemain.

提交人被打成重伤,于住进了Anuradhapura军队医院。

评价该例句:好评差评指正

L'appareil est retourné le lendemain dans la région d'information de vol d'Ankara.

该飞机返回安卡拉飞行情报区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


palais interdit, palaïte, palan, palanche, palançon, palancre, palandrie, palangre, palangrier, palangrin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Mais il y a encore des places pour le lendemain.

但是有位置。

评价该例句:好评差评指正
·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Le président prit la poste, et se trouvait à Paris le lendemain soir.

所长雇了驿车,晚上了巴黎。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Au petit matin, je dois me remettre la chaînette autour du cou, pour redevenir humain.

清晨 我必须重新戴上这条项链 以便复身为人。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le passage de cette sierra se fit le lendemain le plus facilement du monde.

,过山再容易不过了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Le lendemain, au soleil levant, monseigneur Bienvenu se promenait dans son jardin. Madame Magloire accourut vers lui toute bouleversée.

破晓,卞福汝主教在他的园中散步。马格洛大娘慌慌张张地向他跑来。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Un homme : Le lendemain matin, vous avez trouvé cette lettre anonyme glissée sous votre porte.

早晨,你发现那封匿名信滑你的门下。

评价该例句:好评差评指正
王子》音乐剧精选

Et puis soixante couchers de soleil par heure, ça fait… mille quatre cent quarante couchers de soleil par jour !

另外,这颗行星每时就有60落,这就是说… … 每天就有1440落!

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Le lendemain, nous avons fini le parcours et après quatre heures de voiture, nous étions de retour à la maison.

,我们完成了整个旅行,四个时的车程后,我们返回家里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

Plusieurs dizaines d'arrestations au Gabon, au lendemain de l'attaque au couteau de deux ressortissants danois.

加蓬发生多起逮捕事件,发生在两名丹麦籍人士遭刀砍袭击的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Il dure de 19h à 5h du matin.

它从晚上7点持凌晨5点。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月合集

Le cessez-le-feu entre en vigueur le lendemain.

停火令于生效。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Juba où des combats ont repris au lendemain de l'annonce d'un coup d'Etat manqué.

朱巴,一处战斗在宣布未遂政变的重新爆发的地方。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Les discussions irano-françaises interviennent au lendemain des pourparlers entre Iraniens et Américains.

伊朗和法国的会谈发生在伊朗和美国会谈的

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Le lendemain, l'homme s'en vint, et lui réclama les 50 talents.

,那人前来索要五十塔兰。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Le lendemain, le jeune homme se rendit auprès du roi.

,年轻人前往拜见国王。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Au lendemain des funérailles d'Hugo Chavez, une date pour l'élection présidentielle se profile déjà au Venezuela.

在乌戈·查韦斯的葬礼,委内瑞拉总统选举的日期已经初见端倪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

L'homme a certainement été exfiltré de Paris vers la Belgique le lendemain, avec l'aide de deux hommes.

这名男子肯定是在了两名男子的帮助,从巴黎被转移了比利时。

评价该例句:好评差评指正
Code source

La passation de pouvoir a lieu le lendemain, mercredi 10 septembre, sur le perron de l'hôtel de Matignon.

权力交接于,即9月10日周三, 在马提尼翁府的台阶上进行。

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Le lendemain, les 2 soeurs furent au bal, et Cendrillon aussi, mais encore plus parée que la 1ère fois.

, 两位姐姐参加了舞会,而灰姑娘亦然, 且装扮得比初更加华丽。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

Au lendemain de la démission surprise de son premier ministre, un nouveau visage à la tête de l'exécutif au Mali.

在总理突然辞职的,马里迎来了新任总理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


palatale, palatalisation, palatalisé, palatalisée, palataliser, palatin, palatinat, palatine, palatinite, palatite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接