Le 1er juin, sept personnes appartenant au groupe des Dioulas du nord ont été tuées à Duékoué, prétendument par des Guérés, semble-t-il en représailles après l'attaque du 31 mai.
1日,7名北迪欧族裔人在杜埃奎被杀,据称是Guéré人所为,明显是对5月31日的攻击进行报复。
Le 21 décembre, les membres du Conseil ont entendu un exposé du Secrétariat sur l'attentat commis le 17 décembre contre un café serbe dans la ville de Orahovac au Kosovo (République fédérale de Yougoslavie), au cours duquel sept Serbes de souche ont été blessés et un tué.
安理会成员于12月21日听取了秘书处对12月17日夫盟科索沃欧霍瓦奇镇一家塞族咖啡馆受到攻击一事的简报,当时有7名塞族人受伤,一人死亡。
Le 21 décembre, les membres du Conseil ont en-tendu un exposé du Secrétariat sur l'attentat commis le 17 décembre contre un café serbe dans la ville de Ora-hovac au Kosovo (République fédérale de Yougosla-vie), au cours duquel sept Serbes de souche ont été blessés et un tué.
安理会成员于12月21日听取了秘书处对12月17日夫盟科索沃欧霍瓦奇镇一家塞族咖啡馆受到攻击一事的简报,当时有7名塞族人受伤,一人死亡。
Les échanges de tirs se sont poursuivis dans la Zone de sécurité terrestre (ZST) au cours de la période précédant la date fixée pour le retour des forces de la République fédérale de Yougoslavie dans le dernier secteur. En particulier, de longs combats ont eu lieu les 11 et 12 mai dans la région de Oravica dans la vallée de Presevo.
直到夫盟部队返回地面安全区其余区的到期之日时,安全区内的交火事件持续发生,其中包括5月11日12日在普雷舍沃谷地欧奥维查地区发生了激烈持久的战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces diverses corruptions desanctus Hilarius ne sont pas du reste les plus curieuses de celles qui se sont produites dans les noms des bienheureux. Ainsi votre patronne, ma bonne Eulalie, sancta Eulalia, savez-vous ce qu’elle est devenue en Bourgogne ?
那些得道古人名字,往往以讹传讹,出现好几种叫法,圣伊里乌斯这个名字衍生出来这个大大走了样儿称呼,还不最出格呢,好心欧莉呀,就拿您保护神圣欧莉亚来说吧,您知道勃艮第被人称呼什么?