有奖纠错
| 划词

Les armes et les munitions sont toujours transportées séparément.

武器永远分开运输。

评价该例句:好评差评指正

Les Maldives ne produisent ni armes ni munitions.

马尔代夫不生产任何武器

评价该例句:好评差评指正

Le Liechtenstein ne produit ni armes ni munitions.

列支敦士登境内不生产武器

评价该例句:好评差评指正

Ce sont en effet ces armes et leurs munitions qui alimentent les conflits armés.

这种武器助长了武装冲突。

评价该例句:好评差评指正

Le Honduras ne produit ni armes ni munitions.

洪都拉斯不生产武器

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 16 donne un coup de phare sur les armes et munitions récupérées.

第16段重点提到收缴的武器

评价该例句:好评差评指正

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

还是武器的一个重来源。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité avait été averti des importations d'armes et de munitions.

进口武器一事已通报安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Vincent-et-les Grenadines n'est ni producteur ni exportateur d'armes et de munitions.

圣文森特格林纳丁斯不生产武器

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit des sanctions pénales et la saisie des armes et munitions.

该法含有处罚制裁以及没收武器的条款。

评价该例句:好评差评指正

Le Guyana ne produit ni ne fabrique aucune arme ou munition.

圭亚那不是武器的生产国或制造国。

评价该例句:好评差评指正

Les permis de port d'armes et de munitions ne sont délivrés qu'à des particuliers.

圣马力诺仅向个发放武器持有证书。

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit des sanctions pénales et la confiscation des armes et des munitions.

法律规定了刑事制裁没收武器的条款。

评价该例句:好评差评指正

On s'occupe de sécuriser les installations contenant des armes et des munitions.

正采取措施确保武器存放场地的安全。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur les armes à feu interdit l'acquisition illicite d'armes et de munitions.

《火器法》禁止以非法手段取得武器

评价该例句:好评差评指正

Les attaquants ont également volé 16 véhicules et une quantité importante d'armes et de munitions.

进攻者还洗劫了16辆车,抢走大量武器

评价该例句:好评差评指正

Les intéressés emmènent leurs armes et munitions au Darfour.

这些倒戈者带着自己的武器来到达尔富尔。

评价该例句:好评差评指正

Les armes et les munitions doivent être - et sont - entreposées séparément.

武器应分开存放,因此在储存期间应定期分开。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la manière dont les armes et munitions doivent être marquées n'est pas précisée.

然而,该决议并未具体规定武器加盖标记的方法。

评价该例句:好评差评指正

Ils reçoivent certainement des armes et des munitions, malgré l'embargo.

尽管有武器禁运,但他们极可能正在收取武器

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acorétine, acorie, acorine, acorite, acorone, acorus, acotar, acote, à-côté, acotylédone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年4月合集

Elle a retrouvé des armes et des munitions.

她找到了弹药

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

Des armes et des munitions ont été retrouvées lors d'une perquisition à son domicile.

在搜查他家时发现了弹药

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合集

Et l'Ukraine pourra bientôt compter sur de nouvelles armes et munitions.

乌克兰很快就能依靠弹药

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les soldats prorusses récupèrent les armes et les munitions abandonnées par les Ukrainiens.

亲俄士兵收回乌克兰人留下弹药

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Elles ont permis la saisie d'une trentaine d'armes et de munitions.

这些行动导致缴获了大约三十件弹药

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A-t-on assez d'armes et de munitions?

我们有足够弹药吗?

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

Sa survie dépend aujourd'hui du flot d'armes et de munitions qui parviennent sur le front.

生存现在决于到达前线弹药流动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

D'autre part, on ne peut plus se permettre de ne pas avoir des stocks d'armes et de munitions à jour.

另一方面,我们再也无法承受没有最弹药库存。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年2月合集

MM : Toujours au canada la police a saisi des armes et une grande quantité de munitions ce lundi.

MM:同样在加拿大,警方周一缴获了大量弹药

评价该例句:好评差评指正
兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

John Mangles avait d’avance fait transporter dans l’île quelques caisses d’aliments conservés, des outils, des armes et un approvisionnement de poudre et de plomb.

在事先就已经派人送去了几箱干粮、一些工具、一些若干弹药到了岛上了。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年5月合集

Selon l'ambassadeur, un cargo russe, le Lady R, a chargé des armes et des munitions sud-africaines en décembre dernier dans la base navale du Cap.

据这位大使称,去年 12 月, 一艘俄罗斯货轮 Lady R 在开普敦海军基地装载了南非弹药

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Des bombardiers russes Tupolev Tu-95 ont frappé et détruit en Syrie trois stocks d'armes et de munitions des terroristes, a indiqué mercredi le ministère russe de la Défense.

俄罗斯国防部周三表示,俄罗斯图波列夫图-95轰炸机袭击并摧毁了叙利亚恐怖分子三批弹药

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Sur la vidéo: des armes, des munitions et cette première page du quotidien " Le Monde" consacrée à F.Fillon et à la présidentielle prévue dans moins de 2 semaines.

在视频中:弹药每日“世界报”头版专介绍 F.Fillon 计划在不到 2 周内举行总统选举。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合集

03. Les Etats-Unis continuent d'accélérer la livraison d'armes et de munitions en Irak, presque 100 missiles Hellfire et d'autres armes ayant été livrés ce mois-ci, a annoncé l'ambassade américaine à Bagdad dimanche.

03.美国驻巴达大使馆周日表示,美国继续加快向伊拉克运送弹药,本月交付了近100枚地狱火导弹其他

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Il avait été arrêté en octobre dernier après avoir été accusé d'avoir caché des armes et des munitions dans un appartement de Rangoon et d'être un « conseiller » du gouvernement d'unité nationale.

去年10月,他被指控在仰光一间公寓里藏有弹药,并被指控为民族团结政府“顾问”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'accord malheureusement ne tient pas longtemps : côté Comanche, tous ne l'ont pas signé, et côté étatsunien, on fait du mauvais commerce, en vendant des armes et des munitions médiocres, les surplus moisis de l'armée.

不幸是,这个协议并没有持续很长时间:卡曼契人方面,并非所有人都签署了协议,而美国方面则进行了糟糕交易,出售了劣质弹药,这些是军队现存腐烂物资。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Le président américain Barack Obama a autorisé l'envoi d'armes légères et de munitions aux rebelles syriens dans un nouveau plan secret révélé plus tôt ce mois-ci, dans une rupture avec son politique d'aide non-létale de longue date.

美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)在本月早些时候公布一项秘密计划中授权向叙利亚叛乱分子运送小弹药,以打破其长期非致命援助政策。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年5月合集

Eh bien, l'on retrouve ce partage « stellaire » jusqu'au chevet de l'Ukraine : sur les 33 milliards de dollars promis par les Etats-Unis, l'essentiel, à savoir les deux-tiers, seront dédiés aux armes, aux munitions et au renseignement militaire.

好吧,我们在乌克兰床边发现了这个“明星”部:在美国承诺 330 亿美元中,必不可少,即三分之二,将专用于弹药军事情报。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acoustimètre, acoustique, acoustochimie, acoustoélectrique, acoustooptique, acovénose, acovénoside, acqua-toffana, Acquaviva, acquéreur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接