有奖纠错
| 划词

1.L'est du pays est secoué par des conflits armés internationaux et par des conflits internes.

1.该国东部,国际与国内相互交织。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle tend aussi à protéger les civils pendant les conflits armés et les guerres.

2.这些法律还涉及国际和非国际时如何对待平民的问题。

评价该例句:好评差评指正

3.Ils attisent et prolongent les conflits armés.

3.它们助长并延长

评价该例句:好评差评指正

4.Il y a de plus divers autres conflits armés.

4.另外还有各种其他

评价该例句:好评差评指正

5.C'est pourquoi il est urgent de les prévenir.

5.因此,紧急需要预防

评价该例句:好评差评指正

6.Nous avons des instruments pour prévenir les conflits armés.

6.我们拥有预防的手段。

评价该例句:好评差评指正

7.Les conflits armés appauvrissent une société et la laissent dans un état pitoyable.

7.造成社会贫困和灾难。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces enfants ne devraient avoir aucun rôle à jouer dans les conflits armés.

8.这些儿童完全不应参与

评价该例句:好评差评指正

9.Le pays ne se trouve plus dans une situation de conflit armé.

9.我国已不再处于局势中。

评价该例句:好评差评指正

10.Les armes servent de catalyseur aux conflits armés.

10.器是的催化剂。

评价该例句:好评差评指正

11.Je veux parler de la pauvreté et des conflits armés.

11.我指的是贫困和

评价该例句:好评差评指正

12.La protection des civils dans les conflits armés doit englober tous les domaines.

12.保护中平民应该无所不包。

评价该例句:好评差评指正

13.Pourquoi ne pouvons-nous pas prévenir à temps les conflits armés?

13.为什么我们不能及时预防

评价该例句:好评差评指正

14.La paix n'est pas seulement l'absence de conflit armé.

14.和平不仅仅是没有

评价该例句:好评差评指正

15.Ceci est particulièrement vrai des différends liés à un conflit armé.

15.的争端就更是如此。

评价该例句:好评差评指正

16.Les femmes, nous l'avons dit, ne sont pas uniquement les victimes des conflits armés.

16.妇女不仅是的受害者。

评价该例句:好评差评指正

17.Les conflits armés font des ravages terribles parmi les enfants.

17.给儿童带来可怕的灾难。

评价该例句:好评差评指正

18.Il peut arriver qu'ils contribuent eux aussi à l'éclatement d'un conflit armé.

18.它们可能会成为的根源。

评价该例句:好评差评指正

19.Ce sont en effet ces armes et leurs munitions qui alimentent les conflits armés.

19.这种器和弹药助长了

评价该例句:好评差评指正

20.La question des enfants dans les conflits armés y a été amplement analysée.

20.报告全面分析中儿童问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌, 表亲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

1.Et si il le faut, ils peuvent mettre fin à un conflit armé.

如有必要,他们可以结束武装冲突

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

2.Et, quand un conflit armé éclate, ces civils doivent être épargnés.

武装冲突爆发时,这些平民必须幸免于难。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

3.Comment ferait-elle en cas de conflit armé?

如果发生武装冲突,它会怎么做?机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

4.Car la Couronne continue de diviser après des années de conflit armé.

因为经过多年武装冲突,王室继续分裂。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

5.L'ONU, outil impuissant à résoudre les conflits armés.

- 联合国,解决武装冲突无能机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2023年10月合集

6.Le Conseil de sécurité vient de rejeter une résolution sur ce conflit armé.

安理会刚刚拒绝了关于这场武装冲突决议。机翻

「RFI易法语 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

7.C'est le 1er conflit armé entre pays membres de l'OCS.

这是上海合作组织成员国之间第一次武装冲突机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2022年3月合集

8.Comme dans chaque conflit, il y a les affrontements armés et la guerre de l'information.

与每次冲突一样,都有武装冲突和信息战。机翻

「RFI易法语 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

9.D'abord, ces pays connaissent des conflits armés, souvent depuis de longues années.

首先,这些国家正在经历武装冲突,而且往往持续多年。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

10.La relation entre faim et conflits armés ressemble à un cercle vicieux.

饥饿与武装冲突之间关系类似于一个恶性循环。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

11.D'abord tous ces pays connaissent des conflits armés, souvent depuis de longues années.

首先,所有这些国家都在经历武装冲突,而且往往持续多年。机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

12.Malgré le conflit armé contre les Versaillais, la commune redonne de l'espoir aux Parisiens.

尽管发生了针对凡尔赛人武装冲突,但公社还是给巴黎人带来了希望。机翻

「InnerFrench Podcast」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2014年6月合集

13.Reportage à Toribio, dans le département du Cauca, une ville très touchée par le conflit armé.

在受武装冲突严重影响城市考卡省托里比奥报道。机翻

「RFI易法语 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2024年1月合集

14.Son président parle d'un « conflit armé interne » un conflit avec les gangs du narcotrafic.

该国总统谈到了“内部武装冲突” ,即与贩毒团伙冲突。机翻

「RFI易法语 2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

15.Ces conflits armés désorganisent complètement la production agricole qui fait vivre la très grande majorité des habitants.

这些武装冲突彻底扰乱了支持绝大多数居民农业生产。机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2022年9月合集

16.SB : En Asie centrale, des affrontements armés entre 2 ex-républiques soviétiques.

SB:在中亚,两个前苏联加盟共和国之间发生武装冲突机翻

「RFI易法语 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2022年10月合集

17.Ce vendredi, des affrontements armés ont également eu lieu dans le sud-est du pays, dans la province du Sistan-Balouchistan.

本周五,该国东南部,锡斯坦-俾路支省也发生了武装冲突机翻

「RFI易法语 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

18.D'autres, au contraire, s'émeuvent que cette fête, symbole de paix, se mêle aujourd'hui au fracas des armes en Ukraine.

相反,其他人则感到不安是,这个象征着和平节日现在与乌克兰武装冲突混杂在一起。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2013年10月合集

19.Les Etats-Unis ont décidé d'interdire toute aide militaire à cinq pays qui utilisent des enfants soldats dans les conflits armés.

美国已决定禁止向在武装冲突中使用儿童兵五个国家提供一切军事援助。机翻

「RFI易法语 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2014年8月合集

20.Il pense aussi qu'Israël a pu violer des Conventions de Genève sur la protection des personnes dans un conflit armé.

他还认为,以色列可能违反了《关于在武装冲突中保护人员日内瓦公约》。机翻

「RFI易法语 2014年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮), 表示(用一种语言),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接