La discrimination peut être directe ou indirecte.
歧可以是直接歧,也可以是间接歧。
La discrimination tant directe qu'indirecte est-elle en voie d'élimination?
是否正在消除直接歧和间接歧?
Cette discrimination relève de la notion de discrimination raciale.
这类歧属于种族歧概念范围之内。
L'incitation à la discrimination est également considérée comme une forme de discrimination.
下达命令和煽动歧也被作歧行为。
En fait, la discrimination indirecte a le même effet que la discrimination directe.
间接歧在实际上具有直接歧。
Les mesures peuvent être soit explicitement discriminatoires (discrimination directe et de jure) soit indirectes (institutionnelle).
她说,一些政策可或是明确具有歧(直接和法律上歧),或是属于间接歧(体制歧)。
Si la discrimination peut engendrer la pauvreté, la pauvreté elle aussi peut engendrer la discrimination.
歧会导致贫穷,而贫穷也会引发歧。
La discrimination raciale peut être étroitement liée à l'intolérance et à la discrimination religieuses.
种族歧可与宗教不容忍和歧密切有关。
Les femmes handicapées sont exposées à diverses discriminations, notamment dans le domaine de la santé.
残疾妇女面临各种歧,尤其是在保健方面歧。
Les stratégies de lutte doivent donc être adaptées à chaque forme spécifique de discrimination.
所以,消除歧策略必须切合所拟处理歧问题。
Des lois réprimant la discrimination avaient été adoptées ou étaient élaborées dans plusieurs pays.
一些国家已通过反歧法或正在制定反歧法。
Il définit le délit de discrimination, y compris la discrimination fondée sur le sexe.
该法令确立了包括别歧在内歧罪定义。
L'article 6 de la loi sur la non-discrimination interdit également ce type de discrimination.
《禁止歧法》第六节也载有关于禁止歧规定。
À cet égard, la lutte contre la discrimination, notamment sur des bases ethniques, est primordiale.
因此,打击歧、尤其是基于族裔歧是主要关切事项。
Les mesures de protection contre la discrimination engloberont celles touchant les personnes handicapées.
防止歧保护范围应扩大,应防止对残疾人歧。
Les victimes de la discrimination raciale ont besoin que l'on s'attaque résolument à ces pratiques.
种族歧受害者要求人们坚决反对种族歧这种做法。
Les femmes célibataires sont souvent victimes d'actes discriminatoires.
未婚妇女经常会成为歧受害者——因为她们容易受到歧。
Une telle situation risque de renforcer les préjugés, les stéréotypes et l'hostilité à leur endroit.
此种贫困状态会加剧庇护申请者遭受偏见、歧和歧态度。
Il y a donc discrimination non seulement à l'égard des femmes mais également entre elles.
因此不仅存在着对妇女歧,而且在妇女中间也存在歧。
On constate également que l'âgisme et le sexisme accentuent la vulnérabilité des personnes âgées.
发现年龄歧和别歧对老年人脆弱也有其影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La discrimination positive s’oppose à la discrimination tout court.
积极只是反对而已。
La ségrégation y est plus sévère que jamais.
比以往更加严重。
Vivre une discrimination, ça n'a rien de normal.
经受,这绝对不是正常的。
Mais la table reste un espace de discrimination sociale.
但是饭桌仍然是社会的地方。
À partir de maintenant, la discrimination est interdite par la loi.
从现在开始,法律禁止。
C'est penser que quelqu'un est inférieur à cause de son genre.
性别就是认为某人低人一等,因为他们的性别。
N’ayez aucune tendresse pour ces types, ils nous prennent pour des abrutis.
“别给这帮家伙好脸,他们咱们。
Elles peuvent même les insulter et tenir des propos racistes ou sexistes.
甚至可能侮辱他们,并发表义或性别的言论。
Elle favorise des groupes qui ont tendance à être désavantagés.
积极有利于那些趋向于处于劣势地位的团体。
La glottophobie c'est le fait de discriminer quelqu'un par rapport à sa façon de parler.
语言指的是因为某人的说话方式而看不起他。
Attends ! t'es sexiste ! tu fais pas ça !
等等,你是性别,你不能这么做 !
C'est une campagne contre le racisme.
这是一个反对的行动。
Dans les cas les plus graves, le sexisme peut conduire à la mort.
在最严重的情况下,性别可能致人死亡。
Et puis sinon, pour désigner leurs copines aussi, ils sont assez... Assez misogynes.
还有,用来指女朋友的词语,这也相当… … 相当性别。
En France, 8 femmes sur 10 déclarent être la cible d'actes et de remarques sexistes.
在法国,每十名女性中就有八人声称是性别行为和言论的受害者。
Depuis le confinement, les propos haineux et discriminatoires ont connu une forte recrudescence en ligne.
自封城以来,网络上仇恨言论高涨。
On ne peut plus faire du sexisme ordinaire et encore moins appliquer des taxes roses.
“一般”的性别都不再接受,更何况是增加粉红税。
Seuls les étudiants, souvent désargentés, et les personnes discriminées par le prix… y échappent encore.
只有学生们,通常没什么钱,受到价格,还不是那么喜欢有机产品。
Donc il y a un racisme des chats avec poils contre les chats sans poils?
所以,有毛猫会对无毛猫存在吗?
Il est radin, misogyne comme il faut, totalement paternaliste, beaucoup trop autoritaire et peut-être un petit peu raciste.
他吝啬、适度厌女、完全是个父道义的象征,极其专制,甚至有点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释