有奖纠错
| 划词

La discrimination peut être directe ou indirecte.

歧视可以是直接歧视,也可以是间接歧视

评价该例句:好评差评指正

La discrimination tant directe qu'indirecte est-elle en voie d'élimination?

是否除直接歧视和间接歧视

评价该例句:好评差评指正

Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

我们必须抵制歧视,尊重文化差异。

评价该例句:好评差评指正

En fait, la discrimination indirecte a le même effet que la discrimination directe.

间接歧视实际上具有直接歧视的效果。

评价该例句:好评差评指正

Cette discrimination relève de la notion de discrimination raciale.

这类歧视属于种族歧视的概念围之内。

评价该例句:好评差评指正

L'incitation à la discrimination est également considérée comme une forme de discrimination.

下达命令和煽动歧视也被视作歧视行为。

评价该例句:好评差评指正

M. Faundez a passé en revue les aspects directs ou indirects de la discrimination.

Faundez先生讨论了直接歧视或间接歧视问题。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, la discrimination conduit à la pauvreté et la pauvreté à la discrimination.

歧视往往导致贫穷,贫穷也往往导致歧视

评价该例句:好评差评指正

Les mesures peuvent être soit explicitement discriminatoires (discrimination directe et de jure) soit indirectes (institutionnelle).

政策可能或是明确具有歧视性质(直接的和法律上的歧视),或是属于间接歧视(体制性歧视)。

评价该例句:好评差评指正

On doit tenir à l'amitié sans la discrimination de race.

我们应该珍惜这种没有种族歧视的友谊。

评价该例句:好评差评指正

Si la discrimination peut engendrer la pauvreté, la pauvreté elle aussi peut engendrer la discrimination.

歧视会导致贫穷,而贫穷也会引发歧视

评价该例句:好评差评指正

La discrimination raciale peut être étroitement liée à l'intolérance et à la discrimination religieuses.

种族歧视可能与宗教不容忍和歧视密切有关。

评价该例句:好评差评指正

Les filles handicapées sont encore plus susceptibles d'être victimes de discrimination en raison de leur sexe.

残疾女孩由于性别歧视而往往更加容易受到歧视

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas discriminer les porteurs du HIV.

我们不应该歧视艾滋病毒携带者 。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

我们应该抵制种族歧视,尊重文化差异。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas avoir de la discrimination raciale, les Noir sont aussi les humain.

我们不能有种族歧视,黑人也是人。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.

反对性别歧视的斗争是我们的优先目标。

评价该例句:好评差评指正

Les stratégies de lutte doivent donc être adaptées à chaque forme spécifique de discrimination.

所以,歧视的策略必须切合所拟处理的歧视问题。

评价该例句:好评差评指正

Des lois réprimant la discrimination avaient été adoptées ou étaient élaborées dans plusieurs pays.

国家已通过反歧视法或制定反歧视法。

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs sont tous trois discriminatoires et constituent une discrimination multiple.

所有这三个因素都是歧视性的,形成多种歧视

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey, monte-sac, montésite, Montesquieu, Montesquiou, monteur, monteur-électricien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每

La discrimination positive s’oppose à la discrimination tout court.

积极歧视只是反对歧视而已。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La ségrégation y est plus sévère que jamais.

歧视比以往更加严重。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Non, aujourd'hui en France, c'est discriminatoire de demander une taille.

不,现在在法国,要求身高属于歧视行为。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Vivre une discrimination, ça n'a rien de normal.

经受歧视,这绝对不是正常的。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Mais la table reste un espace de discrimination sociale.

但是饭桌仍然是社会歧视的地方。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À partir de maintenant, la discrimination est interdite par la loi.

从现在开始,歧视被法律禁止。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

N’ayez aucune tendresse pour ces types, ils nous prennent pour des abrutis.

“别给这帮家伙好脸,他们歧视咱们。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Elle favorise des groupes qui ont tendance à être désavantagés.

积极歧视有利于那些趋向于处于劣势地位的团体。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

C'est penser que quelqu'un est inférieur à cause de son genre.

性别歧视就是认为某人低人等,因为他们的性别。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La glottophobie c'est le fait de discriminer quelqu'un par rapport à sa façon de parler.

语言歧视指的是因为某人的说话方式而看不起他。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Attends ! t'es sexiste ! tu fais pas ça !

等等,你是性别歧视,你不能这

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Depuis le confinement, les propos haineux et discriminatoires ont connu une forte recrudescence en ligne.

封城以来,网络上仇恨歧视言论高涨。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On ne peut plus faire du sexisme ordinaire et encore moins appliquer des taxes roses.

般”的性别歧视都不再被接受,更何况是增加粉红税。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Seuls les étudiants, souvent désargentés, et les personnes discriminées par le prix… y échappent encore.

只有学生们,通常没什钱,受到价格歧视,还不是那喜欢有机产品。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et puis sinon, pour désigner leurs copines aussi, ils sont assez... Assez misogynes.

还有,用来指女朋友的词语,这也相当… … 相当性别歧视

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Donc il y a un racisme des chats avec poils contre les chats sans poils?

所以,有毛猫会对无毛猫存在种族歧视吗?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Imaginons qu'on a Mathieu qui n'arrête pas de dire des propos racistes, sexistes, de dire des conneries, des bêtises.

想象下,Mathieu不停地说些种族歧视、性别歧视的傻话。

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

Ou entre les filles et les garçons. La discrimination, c'est interdit !

或者对女孩和男孩的区别对待。歧视是被禁止的!

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Si, c'est sexiste et dégoûtant. J'ai honte d'être ta fille, je vais m'émanciper, tiens.

你就是这样想的,歧视女人的败类。作为你的女儿,我真是感到耻辱。我要解放己。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Daniel : Ben dis dont… Sans être sexiste, on leurs laisse aucune chance.

好吧...没有性别歧视,但是这样她们没有胜算。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Monticelli, monticellite, monticole, monticule, Montiel, Montien, Montigny, montille, montjoie, Montlosier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接