有奖纠错
| 划词

Si les résidus solides sont dangereux, ils doivent faire l'objet d'une gestion prudente.

如果固体残渣有危险性,就必须予以妥善管理。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de les éliminer correctement dans des décharges pourvues d'un revêtement.

危险性残渣应在划定的垃圾填埋场中作适当处理。

评价该例句:好评差评指正

Le résidu d'une étape de traitement alimente l'étape suivante.

某个加工阶段产生的残渣往往就下一步骤的原料输入端。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont seulement les résidus.

这些残渣

评价该例句:好评差评指正

Il a abondonné les résidus.

他把残渣扔了。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses installations dans le monde gèrent ces émissions, ces effluents et ces résidus de façon protectrice.

全球有许多设施以某种保护性手段管理着这些排放物、废水和残渣

评价该例句:好评差评指正

Il importe pour autant qu'elle fût assainie de quelques-unes de ses scories, de certains de ces lambeaux délirants.

因此,有些残渣,有些出格的话,应该被理清。

评价该例句:好评差评指正

À hauteur de 80%, ces déchets solides sont des résidus de calcaire inerte produits par l'industrie du bâtiment.

的废弃物来自建筑业的非活性的石灰残渣

评价该例句:好评差评指正

Ces organismes sont capables d'utiliser des résidus organiques de peu de qualité qu'ils fragmentent et digèrent en partie.

这些有机物能够利用破碎的低质有机残渣并部分予以消化。

评价该例句:好评差评指正

Certains résidus (composés) sont lixiviés, bien que lentement, par les eaux de pluies et doivent être gérés de manière appropriée.

某些残渣(化合物)被雨水沥滤,尽管很慢,因而必须适当管理。

评价该例句:好评差评指正

La COMRA a poursuivi ses expériences de métallurgie et ses essais d'utilisation optimale des nodules et de leurs résidus de lixiviation.

大洋协会继续对结核矿的冶炼以结核矿残渣的最佳利用方式进行的试验。

评价该例句:好评差评指正

Les exploitants doivent conserver cette condition à l'esprit et revoir leur procédés pour réduire au minimum les résidus et autres déchets.

操作者应牢记这一点并检查他们减少残渣他废物数量的工艺。

评价该例句:好评差评指正

Si le producteur d'un résidu récupérable ou revalorisable prend soin de répondre aux spécifications de l'acheteur, ce résidu sera mieux utilisé.

若一个可回收的或可直接利用的残渣的生产者注意符合购买方的规格时,残渣将被较好地利用。

评价该例句:好评差评指正

Certaines scories et autres résidus de procédés pyrométallurgiques ont une valeur marchande (leurs teneurs en métaux sont élevées) pour d'autres installations pyrométallurgiques.

高温冶金工艺产生的某些炉渣和残渣具有的市场价值(它们的金属成分含量较高)高于他火法冶金工厂产生的废渣。

评价该例句:好评差评指正

Les forces des États-Unis et de la coalition continuent de pourchasser et de vaincre les terroristes d'Al-Qaida et les vestiges des Taliban.

美国和联盟军队继续追剿“基地”组织的恐怖主义分子和塔利班的残渣余孽。

评价该例句:好评差评指正

La lixiviation peut être plus probable avec des résidus contenant des métaux, tels que des mattes et des scories, qu'avec les métaux eux-mêmes.

含金属的残渣(例如浮渣或炉渣)也许比金属本身更容易发生沥滤作用。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions, les effluents et les résidus ne sont dangereux pour les personnes que lorsqu'ils sont inhalés, ingérés ou absorbés à travers la peau.

当它们可能被吸入、消化或通过皮肤被吸收时,烟尘排放、废水和残渣才对人有危险。

评价该例句:好评差评指正

Les sites d'entreposage de déchets dangereux et les dépotoirs de résidus d'alpha-HCH issus de la production de lindane donnent également lieu à des préoccupations particulières.

对危险废物存放区和堆积场的接触同样引起特别关注,主要来源林丹产品过程中产生的甲型六氯环乙烷残渣

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement sud-africain a adopté une série de mesures pour lutter contre la xénophobie et les formes rémanentes du racisme et de la discrimination raciale.

南非政府采取了若干措施,同仇外心理以种族主义和种族歧视的残渣余孽作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent contenir des polluants tels que des résidus pétroliers, des restes de cargaison, du pétrole et des corps gras, des hydrocarbones et des métaux lourds.

压舱水可能含有如残余燃料、载货物残渣、油料和油腻、碳氢化合物和重金属之类的污染物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abiétique, abiétite, abiétitol, abiétyl, abiétylsulfonate, abikoviromycine, abilities, abîmant, abîme, abîmé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Le père: Ajoutes-y les résidus déversés par les pétroliers.

还要加上油轮倾倒残渣剩余物。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

Tiens, ta mère la pute, c'est pus la pisse, c'est résidu de capote, faut qu'on les tue.

嘿,你那婊子他妈,现在不是尿了,是避孕套残渣们全杀了。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Je réserve aux troupeaux que je dois nourrir de la parole de vie, les restes d'une voix qui tombe et d'une ardeur qui s'éteint.

我将喂养我羊群, 用生命之言残渣,那逐渐消逝声音和渐渐熄灭热情残渣

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La masse près de l’atome ; le pan de mur arraché et l’écuelle cassée ; une fraternisation menaçante de tous les débris ; Sisyphe avait jeté là son rocher et Job son tesson.

原子旁边物;一堵孤立墙和一只破汤罐;一切残渣废物触目惊心结合;西绪福斯在那里抛下了他岩石,约伯也在那里抛下了他瓦碴。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

« C'est des pue-la-pisse. C'est des résidus de capotes. Lui, si je le chope, je le tue, quoi. T'en crèves deux, trois, ça calmerait. Des merdeux comme ça, il faut les brûler. »

“这是些臭烘烘垃圾,是避孕套残渣。如果让我抓住他,我一定会杀了他。死两三个,就能平息了。像这种垃圾,就应该烧掉。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abiotrophique, abirritant, abirritation, Abisol, abject, abjectement, abjection, abjuration, abjurer, ablactation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接