L'équipe de France a rencontré l'équipe de Belgique.
法国队迎战比利时队。
A votre accent, je suppose que vous êtes d'origine belge.
听你的口音,我猜你是比利时。
Peux-tu marquer le territoire belge? Je ne sais pas où est la Belgique.
你能标出比利时的领土吗?我知道比利时在哪儿。
Et bien, la solution existe ! Les américains n'ont qu'à apprendre le Belge.
好吧,解决方案存在! 美国只需学习比利时语。
Je ne peux pas de ma mère.
〈比利时〉由于我母的原因我能做。我母许我这样做。
Pourquoi les belges aiment-ils les vieux murs?
什么比利时老墙壁啊?
Les deux belles filles qui ont les yeux grands sont belges.
这两个有着大眼睛的美丽女孩儿是比利时。
Le pays devrait franchir, jeudi 30 décembre, le cap de 200 jours de crise politique.
到本周四12月30日,比利时的政治危机将超过200天。
Un Français et un Belge sont en retard.
一个法国和一个比利时迟到了。
Deux Belges louent une barque pour aller à la pêche.
两个比利时租了一条船去打渔。
Je ne suis pas Français, je suis Belge.
我是法国,我是比利时。
Cloé a déjà plus de 200 concerts à son acquis, en Belgique et à l'étranger.
在比利时国内及国际上已经成功举办过200多场音乐会。
Le premier train solaire a circulé le 6 juin en Belgique.
6月6日,首列太阳能火车在比利时运行。
Depuis que je suis arrivé en Belgique tout est nouveau pour moi.
自从我到了比利时,一切对我来讲都是新的。
La Belgique est un très gros client de la France sur le marché automobile.
在汽车市场上, 比利时是法国的特大客户。
Bar bon environnement, de bons services, les cadres sont les Belges, les gens sont chaleureux.
酒吧环境很好,服务也很好,经理是比利时,他们对很热情。
Ocirc;Belgique, ômère chérie, Àtoi nos cœurs, à toi nos bras, Àtoi notre sang, ôPatrie !
啊,比利时,我爱的母,我们把心和手献给你,向你献上我们的热血,啊,祖国!
Pourquoi les Belges enterrent-ils leurs morts le cul à l'air?
什么比利时埋葬死的时候把屁股露在土外面?
Pourquoi les belges regardent toujours en bas des rayons d'un supermarché?
什么比利时逛超市总是看货架的下面。
Pourquoi les Français aiment-ils tant les histoires belges ?
什么法国那么比利时的故事呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour cinq jours. On voudrait visiter le Pays bas, le Luxembourg et la Belgique.
五天。团员想游览荷兰、卢森堡、比时。
La semaine dernière, j’ai reçu un mail de mon ami belge Lucien.
个星期,我收到了一封来自比时朋友Lucien的邮件。
Celui qui a interrompu son monologue est un journaliste belge.
打断那个农民独语的人是位比时记者。
On aime bien la mirabelle en Belgique.
比时人非常喜欢吃黄香李。
À mardi, d'accord. Et je n'oublierai pas de te rapporter des chocolats belges !
行,周二见。我不会忘记给你带比时巧克力的!
Je suis ta plus grande abonnée belge ! -C’est faux !
我是你最忠实的比时粉丝 -不会吧!
Mais il y a aussi toutes les anciennes colonies françaises et belges d'Afrique.
但是还有非洲的法属和比属(比时)老殖民地。
Si vous voyagez en Belgique, ne manquez pas la visite de la capitale Bruxelles.
如果你去比时旅行,不要错过它的首都尔。
Vous êtes là pour combien de jours ?
你们在比时待多久?
Il est la langue co-officielle dans 16 pays, dont le Canada et la Belgique.
法语是包括加拿大和比时在内的16个国家的联合官方语言。
C'est vrai, les bergers ont peur pour leurs moutons.
比时人很担心他们的羊,这是真的。
Je vais aller en Belgique, moi aussi !
我要去比时了!
La Belgique et la Suisse, gros producteurs profitent largement de ces nouvelles possibilités.
比时和瑞士,这两个巧克力生产大国充分用了这些新的添加成分。
Quelques Français et tous les socialistes belges, francophones et néerlandophones.
一些法国人和所有比时社会主义者,讲法语的社会主义者和讲荷兰语的社会主义者。
Vous n'êtes pas belge, non plus? - Non.
您也不是比时人 对吧 -不是。
Elle, c'est Anna. Elle est étudiante et elle est belge.
她是Anna,她是学生,比时人。
En tout cas c'est une jeune fille belge.
无论怎样,这是一个比时女孩。
En août 1949, Gérard Blitz, le fils d'un diamantaire belge, vient y passer 15 jours avec ses enfants.
在1949年8月,一名比时钻石工的儿子,来这儿和他的孩子们度过了15天。
A mardi, d’accord ! Et je n'oublierai pas de te rapporter une boîte de chocolats belges.
好的,周二见!我会记着给你带一盒比时巧克力的。
Je pars pour la Belgique avec un groupe de touriste chinois le 19 janvier.
我将随中国旅游团一月十九日启程前往比时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释